[邁克博士英語一角]什麼時候用 「boring」 什麼時候用「bored」?

Mike Tiittanen

人氣 3812
標籤:

【大紀元2011年06月06日訊】「I don』t want to watch that movie. It』s bored.」這個地方的「bored」用的對嗎?再來比較一下下面這句話「I didn』t like the movie. I felt boring.」這個地方的「boring」用的對嗎?答案是兩個都沒有用對。「現在分詞(通常為動詞+ing形式)」和「過去分詞(通常為動詞+ed形式)」可以當形容詞來使用,但是什麼時候用「現在分詞」什麼時候用「過去分詞」呢?就像我們上面提到的兩個例子「boring」就是動詞的「現在分詞」形式,而「bored」就是動詞的「過去分詞」形式,這兩種形式到底有怎樣的區別呢?下面我們來看一個例句。
  
例一:I don』t want to watch that movie. It』s boring.
  
為什麼在例句一中要使用「動詞+ing」形式呢?其實「動詞+ing」有主動的含義,是動作的發起者,也就是說是電影很無聊,所以人們不喜歡看,並不是人無聊。這樣的句式通常被用於兩種情況下:
  
情況A: 名詞短語/人稱代詞 + be +現在分詞
  
The movie is boring.
  
Noun phrase be verb-ing
  
(or pronoun)
  
情況B:現在分詞+名詞
  
a boring movie
  
verb-ing noun
  
換句話說「現在分詞」的用法和形容詞是一樣的,放在系動詞「be」的後面或者是放在名詞的前面。同樣,「過去分詞」也可以適用於情況A中。比如:
  
Environment A: 名詞短語/人稱代詞+ be+過去分詞
  
The man is bored.
  
Noun phrase be verb-ed
  
(or pronoun)
 
 但是在情況B這種模式下使用「過去分詞」相對比較少見。如:
  
Environment B: 過去分詞+名詞
  
a bored man
  
verb-ed noun
  
其實應該說「The man is bored」,翻譯為中文應該為:「這個男的覺得很無聊」,因為他覺得無聊是由於一些事情讓他感受到無聊而不是說他是一個無聊的男人。而之前我們提到的那無聊的電影「boring movie」這個可真的就是電影無聊了。換句話說「bored man」應該理解為這個人被一些無聊的事情所困繞或者正在做著什麼讓他感到無聊的事情,他是「無聊」這個行為的承受著,而不是「發起者」。
  
判斷什麼地方用「現在分詞」什麼地方用「過去分詞」最關鍵的一點就是區分被形容的對象是否有生命有意識。「過去分詞」通常代表感受,人可以感受到無聊,所以用「bored」;同樣也可以感受到興奮,所以用「excited」;還有可能覺得很失望,那就是「disappointed」等等。所以沒有生命和無意識的物體是沒有感受的,就不能用「過去分詞」只能用「現在分詞」。也就是說我們形容電影無聊應該用「boring」,因為電影是一個讓人感到無聊的電影,說明這個電影本身不怎麼樣,這個與看電影的人是誰無關。那麼精彩的電影自然就是用「exciting」來形容了,同理推斷出失望的新聞應該是「disappointing news」。因為電影和新聞都是沒有感覺和意識的,他們只能是感受的發起者,不能感知任何感情。
  
然而,有生命有意識的物質也可以用「現在分詞」來修飾。比如用在形容人的時候,如例句二:
  
例二 : That man is so boring.
  
例句二的正確翻譯應該為:「那個人很無聊。」,這個人是「無聊」這種感受的發出者,他讓人們覺得他無聊,他本人可能並不覺得無聊,也許還很享受他自己的所作所為呢。從例句三中你就能感受到不同了。
  
例三: That man is so bored.
  
如果翻譯例句三的話應該是:「那個人覺得很無聊。」,這個人是「無聊」這種感情的承受者。
  
講了這麼多,到底你掌握了多少呢?來做個測試吧,答案在文章的最下面,看看你是不是真的學會了。
  1. I feel so bored / boring. Let』s go to a movie.
  2. The movie was so bored / boring that many people left the movie theatre before the movie was over.
  3. The children are excited / exciting because tomorrow is Christmas Day and they』ll get lots of toys.
  4. The air flight to China was really tired / tiring. I fell asleep as soon as I got to the hotel.
 

 Answers:
  1. Bored
  2. Boring
  3. Excited
  4. tiring
 
 邁克(Mike Tiittanen)是應用語言學博士,從1993年開始致力於成人「英語第二語言」
  (ESL)的教學工作,同時他還兼任多倫多Seneca社區學院針對教師的培訓項目(TESL)的講師,是一位資深的英語語言專家。曾經著有兩本關於英語教學的書籍並被採納為「英語第二語言」教學的標準教材。更多英語學習資料請訪問:http://doctormikeenglishcenter.wordpress.com/◇

相關新聞
亞省人口增長破紀錄 基礎設施受壓資源緊張
2023年近7萬人離開了卑詩省
政府文件:加拿大曾考慮一年增百萬移民
加拿大農村和北方地區移民提名試點受歡迎
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論