陳柏霖為戲苦練韓文 一句台詞念兩萬遍

人氣 1553

【大紀元2015年11月18日訊】近日,台灣藝人陳柏霖在中韓合拍的喜劇新片《壞蛋必須死》中,一改往日的暖男形象,化身為一位熱血教師,率領「壞蛋軍團」在美麗的濟州島與「神秘女子」(孫藝珍飾演)、「黑幫老大」(申賢俊飾演)發生了一系列爆笑且不可思議的故事。由於陳柏霖在片中有逾七成的韓語台詞,為獲得最佳的演繹效果,他勤練台詞千萬遍,敬業精神和語言天賦獲劇組稱讚。

據大陸媒體報導,該片拍攝期間遇到的最大難題就是語言。由於講述的故事發生在韓國濟州島,在此之前,雖然陳柏霖已經精通國語、英語、粵語、日語等四種語言,而對韓文卻一竅不通。為了適應韓語拗口的發音、顛倒的語序,陳柏霖開始苦練台詞。

陳柏霖在接受記者採訪時說,「每天收工之後別人都去吃飯、休息了,我還要回到酒店繼續念劇本。以前從沒學過韓文,這一次算是收穫了。」 而當韓國女星孫藝珍坦言自己念中文台詞的「慘痛經歷」經歷時說,「光是那句『韓國小娘們』中文台詞就念了至少兩百遍,才讓自己滿意。」對此,陳柏霖表示,那只是小意思:「兩百遍已經很幸福了,我的所有韓語台詞,都至少念過兩三萬次。」

陳柏霖在《壞蛋必須死》中的劇照。(微博圖片)

頗有語言天分的他,在經過勤學苦練之後,韓語水平飛速進步,以至於韓國影迷看完該片後紛紛表示,陳柏霖無論是韓語發音,還是行為舉止「就像個韓國人」,認為他演繹的角色堪稱完美。

該片導演孫皓對陳柏霖的敬業精神和語言天賦更是讚不絕口。孫皓說,陳柏霖因為在語言上頗有天賦,加上他的用心和刻苦,所以他學習韓語很有成效。據孫皓透露,有一次拍一段長達三頁紙的戲,陳柏霖一條就能過。他認為陳柏霖非常了不起。

據悉,2003年,陳柏霖毅然決定隻身到香港發展,原先一句廣東話都不會說的他,自我要求不說自己本來精通的國語或英語,全憑自學而學會了粵語。於是,就有了他的粵語港片《蟲不知》、《情癲大聖》等。2005年,陳柏霖的演藝之路踏進日本,不諳日語的他一樣憑藉自學學會了一口標準的日語,他的日語代表作有《在黑暗中等待相遇》、《O型血型女人結婚的方法》等影片。

陳柏霖突飛猛進的韓語能力,使他與韓國藝人孫藝珍首次合作就非常默契,加上如導演孫皓所言,自己選的主演都是「外形過硬,文武雙全」,能一展「壞蛋絕技」,這個輕快浪漫的驚險故事定給觀眾帶來驚喜。

該片將於11月27日在大陸上映。

責任編輯:童莘

相關新聞
陳柏霖累到打點滴 赴韓MERS無礙
河智苑澄清傳聞 與陳柏霖相似照純巧合
孫藝珍與崔岷植  擔任大鐘獎宣傳大使
孫藝珍李鐘碩秀智等韓流明星亮相活動
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論