鄭鈞:我們也是戰士 吉他就是我們的槍!

標籤:

【大紀元6月28日訊】(據中華網6月28日報導)7月1日,“和平的天空”大型搖滾演唱會將在工體隆重上演。昨天,記者分別在女人街的酒吧和北新橋的排練廳中觀看了崔健、鄭鈞、高旗的排練進程。鄭鈞帶傷排練《喀秋莎》在女人街的一酒吧內,燙著捲髮的鄭鈞神采奕奕地出現在記者面前。

鄭鈞腿受傷了只能坐著彩排(圖:中華網)


  不過這一回他不得不坐在地上排練了:“我前天去爬山,爬了7個鐘頭啊,下山的時候腿受傷了,現在下樓梯都不能彎。”鄭鈞現在走起路來也是一瘸一拐,不過他很堅決地向記者表示:“我現在天天做推拿和針灸,演出那天上臺肯定沒問題。”

  在湖邊的酒吧,鄭鈞向記者們“展示”了他的搖滾版《喀秋莎》。鄭鈞說,這首歌因為曲調簡單,所以改編起來挺費勁的。記者在現場聽到這首加入重金屬味道的《喀秋莎》充滿了強烈的現代感。不過鄭鈞的歌聲卻演繹出戰爭年代十足的厚重與蒼涼,他說:“我本想挑一首中國的革命歌曲來改編,但我挑的歌早就被其他歌手‘搶’光了,於是我就選擇了《喀秋莎》。我記得二戰時期蘇軍非常著名的火箭炮就叫喀秋莎。”

  鄭鈞正在為這首歌尋找一件和“喀秋莎”相關的道具。“我們也是戰士!”鄭鈞非常嚴肅地談起這次演出,“這是一次和平的聚會,法西斯的手中有槍,而我們的手中有音樂,吉他就是我們的槍!我總是想起列儂說過的一句話:‘假如這世上沒有暴力,大家都舉起吉他該多好。’”

高旗演繹《寧死不屈》插曲(圖:中華網)


  高旗把《寧死不屈》插曲加入金屬味傍晚時分,記者在北新橋附近的排練廳見到了高旗與崔健。高旗將在演出中演唱兩首歌曲:改編自電影《寧死不屈》的插曲和他自己的《陳勝吳廣》。

  “阿爾巴尼亞電影《寧死不屈》拍攝的時候我剛剛出生,”高旗說,“組委會特地送了我一盤《寧死不屈》的VCD,這個電影講述的就是兩個阿爾巴尼亞姑娘為了反法西斯而獻出生命的故事。改編這首電影插曲真的挺不容易。”高旗改編後的《寧死不屈》插曲同樣融入了很強的重金屬味道。

  崔健“打太極”曲目保密在昨天的採訪中,談話最少的便是崔健。崔健很誠實地說,他現在無法透露在7月1日演唱會上會演唱哪首歌曲,“《南泥灣》是我們的選擇之一,但我們還有其他幾首備選曲目,我們只能在演出前最後一次排練中才能敲定正式的演出曲目。”

  崔健對本次演出的主辦方給予了高度評價:“我們從小就憎恨法西斯戰爭,能把搖滾樂和反法西斯這個嚴肅的主題結合在一起真是太好了。”(來源:北京娛樂信報記者王菲/文 毛 千/攝)
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
彝人製造《美麗姑娘》疑是民歌遭拒播 鄭鈞幫說情
吳大維怕結婚 陳坤舍不得花時間談戀愛
崔健鄭鈞造勢搖滾大會 鄭鈞不唱《喀秋莎》
陳奕迅下巴縫30多針 大陸6場演唱會延至2025
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論