法輪功學員在奇諾崗市議會上譴責中共酷刑

標籤:

【大紀元5月7日訊】美國加州奇諾崗市(Chino Hills)冠軍報(Chino Champion)四月二十八日刊登文章說,四位女士因為她們的信仰而被中共關押,她們在星期二的奇諾崗市議會上發言,請求市議會通過決議,譴責中共對法輪功的迫害。

文章說,這幾位女士流著淚證實了她們在中共的監獄和勞教所所承受的強迫勞役和酷刑。

住在儸蘭崗的李彬女士說,中共於一九九九年開始對法輪功進行殘酷的鎮壓,數百萬計的法輪功修煉者被送到勞教所、監獄和精神病院迫害。

李女士描述說,法輪功是一種基於中國傳統文化的平和的打坐修煉方法,於1992年開始在中國公開傳出。

文章說,李女士將一份關於法輪功修煉者在中國各地成為活體摘除器官的受害者的調查報告分發給大家。

李女士說越來越多的城市已經通過了譴責這場迫害的決議,她希望奇諾崗市也能夠通過這樣的決議。她說法輪功修煉者正在訪問各個城市,以引起人們的關注,並請求通過決議譴責迫害。

文章最後提到,這份活體摘除器官的調查報告可以在網站上下載:www.organharvestinvestigation.net.

Women ask Chino Hills to Condemn China torture

[Published in Chino Champion](Saturday, April 28, 2007) Four women who said they were imprisoned in China for following a spiritual discipline asked the Chino Hills City Council on Tuesday for a resolution condemning the persecution of the Falun Gong movement.

In tears, the women testified to the hard labor and torture they endured in prisons and labor camps.

Bin Li of Rowland Heights said the Communist Party began a brutal crackdown on the movement in 1999, resulting in hundreds of thousands being placed in labor camps, jails and mental hospitals.

She described Falun Gong as a peaceful meditation rooted in the Chinese culture, first introduced to the public in China in 1992. Ms. Li distributed a human rights report on allegations that Falun Gong practitioners are victims of live organ harvesting throughout China.
She said a growing number of cities have passed resolutions condemning the persecution, and she hoped Chino Hills would do the same. Ms. Li said Falun Gong practitioners are going from city to city to raise awareness and ask for resolutions.

The report is at www.organharvestinvestigation.net.

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
匹玆堡舉行揭露中共活摘器官研討會
王文怡白宮喊話週年 活摘器官世界曝光
哥大師生關注中共活摘器官
普林斯頓大學內學者縱論中共活摘器官
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論