site logo: www.epochtimes.com

苏嘉全预告 下会期加入手语翻译议事

人气: 7
【字号】    
   标签: tags: , ,

【大纪元2016年06月25日讯】(中央社台北25日电)立法院长苏嘉全今天表示,立法院下会期不但直播议事,还会用手语在院会中即席翻译,让所有身心障碍朋友,能来观看国会议事;公民连署也会在下个会期开始慢慢试办。

苏嘉全今天出席公督盟举办的感恩餐会,并从前中研院长李远哲手中,接下公督盟所颁发的“透明国会贡献奖”,肯定苏嘉全在立法院内推动党团协商转播、国会频道直播等工作。

苏嘉全致词时说,从李远哲手中接下奖牌,就感觉责任加重,能够得到这殊荣,不是他一个人就做得到的,若没有各党团的支持,以及负责国会转播的媒体义无反顾的支持,没办法达成共识,下个会期仍会继续直播,更应给予这些媒体热烈的掌声,虽然没有赚钱,但能为人民服务,值得非常肯定。

他表示,下个会期,国会不但会直播议事,还会用手语当场在院会中即席翻译,让所有身心障碍的朋友,能来观看国会议事的内容;不但要专业的立法院,还要有一个人民的国会,人民的国会就是可以不必透过立委,一样可以连署成案,所以公民连署也会在下个会期开始慢慢试办。

在行政方面的改革,苏嘉全说,从明年度开始,立法院的幼托中心就可以开始实施;未来也会成立透明的发包制度,让立法院所有发包的工程,能够透明化,没有人谋不臧的事情。

评论