site logo: www.epochtimes.com

避免遭矮化 吴钊燮:以中华民国或中华民国台湾参与国际

外交部长吴钊燮17日表示,“中华台北”常常被中国翻译成“中国台北”,因此建议国人最好以国名“中华民国”来参与国际活动。(陈柏州/大纪元)

人气: 118
【字号】    
   标签: tags: , ,

【大纪元2018年12月17日讯】(大纪元记者李怡欣台湾台北报导)避免国家地位被矮化,外交部近期呼吁民团参加国际活动,宜优先使用我国国名Republic of China中华民国或Taiwan中华民国台湾,尽量不要用“Chinese Taipei 中华台北”称法,引起民众热议。对此,外交部长吴钊燮17日表示,主要是“中华台北”常常被中国翻译成“中国台北”,这对我们国家造成很大困扰,因此,才建议国人最好以国名“中华民国”来参与国际活动。

外交部订定“政府机关(构)办理或补助民间团体赴海外出席国际会议或从事国际交流活动有关会籍名称或参与地位之处理原则”规定受补助民团出席国际会议或从事国际交流活动,须优先使用我国正式国名Republic of China 或 Republic of China (Taiwan) 中华民国或中华民国(台湾),也可退一步接受Taiwan台湾;但绝不接受,如:“Taiwan, Province of China”、“Taiwan, China”、“Taipei, China”或“Chinese Taiwan”等贬低我国国家地位之名称,如果协调不成,得建议主办单位一律以都市名称或团体名称,称呼所有参与单位;非接受政府补助的民团如果遇到国籍打压问题,也可循此原则处理。

外交部长吴钊燮表示,我们的国名就叫“中华民国”,也可弹性称“中华民国台湾”或“台湾”,都可避免被矮化。

吴钊燮进一步表示,由于中国常将“中华台北”翻译为“中国台北”,对我国造成非常大的困扰,因此建议在可能情况下,避免使用中华台北;如被迫使用“中华台北”,也要确保我参与独立性,以及权利义务与其他会员是一致的。

外交部发言人李宪章日前表示,该项处理原则及我国名称优先选项早已行之有年,因考量我国民团扩大国际接轨及强化我国际能见度,因此,再度公开提供各部会协辅业务相关民团参与国际的参考。

此外,外交部近期也将外馆脸书专页头像一致改成“Tawain”意象,外交部表示,这是为了强化辨识度。

责任编辑:郑桦

评论