site logo: www.epochtimes.com

跨海学台语 日本学者山根文藻取经

人气: 13
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元3月8日报导】(中央社记者程启峰高雄八日电)在全球一片华语热中,日本中国语学者山根真太郎,最近利用日本春假期间特地跨海取经,到文藻外语学院学习台语,进步神速,乐在其中,在校园传为佳话。

三年前曾来过台湾旅行的山根老师,因缘际会下听到台语歌曲,觉得台语的声调很好听,因此兴起学台语的念头。那时候他买了几卷台语伴唱带后就飞回日本,完全不懂台语文法的他,刚开始是用自学的方式,利用伴唱带歌曲所标示的字幕,来了解那首歌曲的意思,然后再听歌者唱歌所发出的声音,之后自己模拟发声念出那个单字,虽然辛苦,但他乐在其中。

去年春天他透过朋友介绍再次来台,在台北跟一个高中校长学台语,没有正式的课本,纯粹用台语聊天,虽然台语能力进展缓慢,但也一圆他的台语梦。这次他利用日本大学春假的短短两周,特别来文藻学台语。山根老师带着自己在日本买到的三本日语版的台语学习书籍,向文藻应华系副教授李三荣请益。

李三荣对台语颇有研究,他曾在一九六九年戒严时期写下“闽南语十五音研究”硕士论文,现在也带领一个歌仔戏团,并且定期帮助中小学教师推广乡土语言,讲得一口道地的台语。

在这两周里,李三荣每天花两小时免费教授山根台语,他们使用山根所带来的日语课本,从正音开始、到文法讲解、演练、会话等,山根在有系统的课程下,台语也进步神速。

他说,讲台语,真有趣。李三荣则说,语言不仅是沟通工具,也是一种认同,虽然现在国际掀起学习华语的热潮,但也需要国际间可以更多关注台湾的本土文化,山根的例子也可以说明台语是有其市场。

本身专长为中国语及中国特别研究的山根,华语已经讲得相当流利,硕士论文更是研究“中国古代汉语语法”,他特别喜欢研究晏子的思想与哲理。

个性很幽默的山根,这次来台学习台语,每天必看八点档的台语剧“神机妙算刘伯温”,还笑称自己是戏迷。虽然他已经搜集到一百多张包括叶启田、江惠、邓丽君等歌手的台语VCD、CD及DVD,这次来台买到二十四张由日本漫画“花田少年史”改编的台语VCD,是最大的收获。

他说,台语有一些音是国语所没有的,但是又跟日语相同,比如台语的“道理”就跟日语发音一样。学会台语也可以帮助他的教学,特别是在教中国文化或唐诗时都很有用。

他又说,日本跟台湾之间的关系,因为学习中文的人愈来愈多,关系也变得愈来愈好了。据他了解,目前在日本东京的某大学里,也已开设台语课程,由旅日的台湾人担任讲员。

爱唱台语老歌“烧肉粽”的山根,在日本也会上网收听“台湾之声”,里面定期有华、台、客及广东话等各种语言的节目,学习外语相当方便。他也透过网路留言板,认识不少世界各地的朋友,这次来台还相约网友一起见面。

山根一九九三年第一次来台湾,已经前后五次来台,曾旅游过台北、台中、台南、高雄等地,对于台湾的印象很好,也觉得台湾人很热情。他说,每次来都会发现台湾有变化,这次他也首次搭了高铁去桃园,见证台湾的进步。

评论