華萊士的蛤 百度百科給出驚人解釋

人氣 815

【大紀元2015年07月27日訊】(大紀元記者方曉報導)如今在海內外訴江大潮風起雲湧的背景下,大陸的官方網站一再破禁。在大陸百度百科網站,對飛蛙的註解提到蛤、華萊士及香港記者,暗含諷刺江澤民的寓意。

根據百度註解,「飛蛙」更為人所知的名字是樹蛙,生活在印度和東南亞國家,中國南方地區也有。飛蛙也可以叫做青蛙,或者蛤。

華萊士蛤是最近發現的一種新的飛蛙。華萊士飛蛙,得名於發現者生物學家阿爾弗雷德.華萊士(Alfred Russel Wallace)。這種飛蛙生活在馬來半島的森林裡,體型很大(8到10厘米長)。

華萊士的蛤,確實有它的高明之處,它雖身長10cm,卻能飛15m。如果人有這樣的能耐,能飛自己身長150倍的距離,那一定是能快過香港記者的。華萊士蛤是飛蛙界的明星,它是飛蛙界中飛得最遠的蛤之一了。

但飛蛙基本都是借風而行,自然界裡的其他蛙,靠自己的能力打拼,不知道要比這些飛蛤高到哪裏去了。

青蛙、蛤、華萊士、香港記者,這些字眼連在一起,暗含的寓意明顯,因為這些都與江澤民有關。據《真實的江澤民》一書記載,江澤民是由癩蛤蟆轉世,因此其外號為蛤蟆、蛙等。特別是最近幾年來,大陸網民在網絡上以蛤蟆代稱江澤民,江澤民即蛤蟆,幾乎已家喻戶曉。

著名美國記者和媒體知名人士邁克•華萊士(Mike Wallace),長期擔任美國哥倫比亞廣播公司著名時事節目《六十分鐘時事雜志》的主持人。他以尖銳、強勢的提問風格,和深入犀利的調查性報導聞名。他採訪過多名重要新聞人物,包括八任美國總統、普京等。1986年,他專程前往北京,在中南海訪問鄧小平。

2000年8月,華萊士在北戴河採訪了江澤民,涉及到了更多更為敏感的話題。這些敏感話題,中共媒體在報導該次訪問時,都有意無意地迴避了。

在採訪中,華萊士尖銳提問,江澤民作答,雙方有時候幾乎形成辯論局面。

被官方媒體屏蔽的問題,包括華萊士提到的:中國在世界謀求霸權、中國捲入美國政治獻金問題、獨裁、六四民運、中國駐南斯拉夫使館被炸、李文和案、一黨專政、法輪功遭到鎮壓、新聞自由、和封鎖網站等問題。

在採訪中,華萊士和江澤民一段對話,成為網絡經常傳播的經典。
華萊士:你們是世界上最後一個獨裁專制者。
江澤民:你的意思是我是獨裁者?

華萊士:怎麼說呢,當然是啦。即便是改進中的獨裁者也是獨裁者,我們就是這樣認為的,也許我錯了?
江澤民:當然錯了。這是一個巨大的錯誤觀點。

華萊士:在我看來,你的確是個獨裁者,集權者。
江澤民:不是這樣的。我非常坦率地跟你說,你說我是獨裁者,我不同意你的觀點。

華萊士:我知道你不同意,這我知道,但是,美國有句俗話說,如果走起來像隻鴨子,叫起來也像鴨子,那麼,這就是隻鴨子。

據《江澤民其人》一書表示,2000年10月27日,香港記者在北京採訪行政長官董建華向江澤民述職時,詢問江澤民是否「欽定」董建華連任,激怒江澤民。江澤民甚至語無倫次地操用了廣東話及英語,大罵香港傳媒的提問過分簡單、幼稚等,江大聲謾罵香港記者水平低,比不上華萊士。他說:「你們(香港記者)要知道,美國的華萊士比你們的質素高到哪去呀?我跟他談笑風生。」

事後香港傳媒對江澤民的撒野均表震驚,幾乎所有的日報,當時都以顯著的版幅報導此事,說江澤民「發爛渣」。

責任編輯:林琮文

相關新聞
華萊士60分鐘采訪"隱面"中國官員
江澤民指摘被其盛贊的華萊士 華氏謂將回應
江主席曾贊華萊士素質高 今斥華萊士歪曲事實
NBA 華萊士預言破功  騎士扳平活塞
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論