谈话次序错放的奥胡高峰会议

中国民运后援国际创办人库苏密(John P. Kusumi) 华府退党集会的发言

标签: ,

【大纪元4月23日讯】(大纪元特约记者南希美国华盛顿DC报导)在47个国家领导人出席华府世界核峰会的前夕﹐4月11日星期日下午,来自纽约、费城、新泽西及大华府地区的非政府组织代表、海外华人及其他族裔民众在距白宫仅几个街区的自由广场举行大集会,声援七千多万中国大陆民众退出中共党、团、队,呼吁立即结束中共对法轮功学员的迫害。

大华府吉他歌手考特妮.多唯(Courtney Dowe)在集会上演唱退党歌,华府的唐鼓、腰鼓队击鼓声援。截至2010年4月11日,在退党网站上公开发表退出中共党、团、队声明的人数已超过七千一百四十万。

中国民运后援国际创办人约翰‧库苏密(John Kusumi)认为,《九评》是在正确的时间,出现在正确的场合,这是天意。随后引发的退党大潮是改变中国形势,朝向更美好未来迈进的运动。

以下是中国民运后援国际创办人约翰‧库苏密先生在华府集会退党上的发言。
——————————————————————————————————-

这个礼拜﹐美国总统巴勒克‧奥巴马在华盛顿DC招待来美国参加核安全会议的中国国家主席胡锦涛。

我们在华府退党集会的朋友们呼吁“退出共产党﹗”这个团体花了5年的时间把中共的真实历史告诉中国的民众﹐引发了中国人民退出中国共产党以及其相关的组织的退党大潮。

胡锦涛在DC的时候﹐巴勒克‧奥巴马告诉他:“在伊朗问题上帮助我们。”同时﹐奥巴马又说:“请让你们的人民币升值﹐让中国币值加入浮动汇率系统。”

对我来说﹐这些都是好事﹐但是可能放错优先次序了。

为什么巴勒克‧奥巴马不告诉胡锦涛﹕结束劳改奴役集中营系统呢﹖

为什么巴勒克‧奥巴马不告诉胡锦涛结束中国的行政拘留劳教系统呢﹖

为什么巴勒克‧奥巴马不坚决告诉胡锦涛立即停止镇压法轮功呢﹖

以及告诉胡锦涛立即停止镇压西藏﹗

以及告诉胡锦涛立即停止镇压维吾尔穆斯林﹗

这是有关生与死的优先大事。对一个白宫里面的人来说,漠视和逃避迫害事实而不必面对后果﹐非常容易的。但是事实上﹐我们说的是致死的迫害﹐是关系生和死的﹗

我相信巴勒克‧奥巴马是把优先顺序放错了﹐他把重点放到——因为他说﹕“噢,请你帮助我们对伊朗采取一些国际行动。”

事实上﹐为什么巴勒克‧奥巴马不请胡锦涛在苏丹达福种族灭绝事件上帮忙﹖我们可以从国际社会在苏丹南部地区得到很多的帮忙﹐并且可以对苏丹的政府说﹕“停止种族灭绝﹐让我们确实起诉苏丹总统奥马尔‧巴希尔(Omar Bashir)。”

所以我认为有一些顺序是优先于巴勒克‧奥巴马的。他2009年在人权问题上非常的安静。但是当前在2010年我们看到他在共产中国的外交言辞上变得有点强硬了。他仍然需要变得更强硬。

他需要对胡锦涛说的话与我们在集会上对中共与胡锦涛说的话一样。我们说“退出共产党”。事实上﹐也许我们最应该对胡锦涛说:“推倒你的邪恶帝国(TEAR DOWN YOUR EVIL EMPIRE)﹗”

这是一群知道迫害的人。我们都觉醒了。我们都知道在中国发生了什么事。当媒体在所谓的“啦~地~达”﹐或是指出“不必担心﹐要保持心情愉快”时我们不会被愚弄上当﹐我们不吃这一套﹗

我们知道那里(中国)在杀人﹐那里在酷刑折磨﹐那里在迫害﹐那里有行政拘留﹐那里有违反正常法律程序的事情发生——在中国大陆找不到“法治”﹗我们知道他们对国际社会——在世界人权宣言上不执行他们的义务﹔同时﹐中共在公民和政治权利的盟约上是签署国﹐但是中共却每天都在违约。无耻的中共﹗

胡锦涛能够访问华盛顿DC很好。这是一个我们可以大声说话的城市﹐可以说这些事情的城市。我们要说:“无耻的胡锦涛﹐如果他不停止迫害法轮功的话﹗”

事实上﹐最起码我们真正必须要对胡锦涛说的是﹕“推倒你的邪恶帝国﹗”我们不是傻瓜﹐我们没有上当﹔我们不吃你那一套﹔我们坚持中国必须要改革﹔必须要尊重人权﹔必须要有自由与民主的未来﹐并且要法治。

这是我们坚持的原则。谢谢你们聆听我的演说﹐我希望你们在未来能够加入我们。

**************************************************************************************
This week in Washington, President Barack Obama hosted President Hu Jintao on his visit here for the Nuclear Security Summit.

We are the rally of people who say, “Quit the Communist Party!” This is the group that has spent four or five years now informing Chinese people of the real history of the CCP, and making it possible for a growing wave of Chinese individuals to quit their association with the Chinese Communist Party.

Hu Jintao was in town and Barack Obama said to him, “Help us with addressing the issue of Iran.” And Barack Obama also said, “Please allow the value of your currency to float, so that you join the system of floating exchange rates.”

To me, these are good things in and of themselves — but perhaps misplaced priorities.

–Why isn’t Barack Obama telling Hu Jintao to end the system of Laogai slave labor camps?

–Why isn’t Barack Obama telling Hu Jintao to end the system of Laojiao that is administrative detention in China?

–Why isn’t Barack Obama insisting that Hu Jintao must immediately end the crackdown on Falun Gong?

–And Hu Jintao must immediately end the crackdown against Tibetans!

–And Hu Jintao must immediately end the crackdown against Uighur Muslims!

These are priorities that are a matter of life and death. It’s very easy for one man in the White House, who does not have to face the consequences, to ignore and to turn a blind eye to persecution, but in fact we are speaking of DEADLY persecution. These are matters of life and death!

And I believe it shows misplaced priorities on the part of Barack Obama to focus instead on–as he said–“Oh gee, help us to create some international action against Iran.”

In fact, why isn’t Barack Obama asking Hu Jintao to help on the matter of Darfur? We could use some more assistance from the international community in looking at the southern portion of Sudan, and saying to the Sundanese government–“Let’s be done with that genocide, and let’s make sure that we prosecute Omar Bashir.”

So I think that there are priorities that remain ahead of Barack Obama. He spent 2009 being very quiet on the human rights question. But now in 2010 we see a strengthening as he’s become a little bit tougher in his rhetoric with Communist China. He needs to become tougher still.

He needs to say to Hu Jintao the same things that we, in this rally, are saying to China and to Hu Jintao. We’re saying to quit from the Communist Party. In fact, perhaps the best thing that we could say to Hu Jintao is to TEAR DOWN YOUR EVIL EMPIRE!

This is a crowd that is aware of the persecution. We are awake to it. We know what is happening. We’re not fooled when there is news media that is sort of “La di da,” or that indicates, “Don’t worry, be happy.” –We don’t buy into that!

–We know that there’s killing, that there’s torture, there’s persecution, there’s administrative detention, there’s a violation of due process — the rule of law is nowhere to be found in mainland China! We know that they are off the page with their obligations to the international community — in the Universal Declaration of Human Rights; and, there’s a covenant on civil and political rights; and China is a signatory; and China breaks that covenant every day. Shame on China!

It is good to have Hu Jintao visiting Washington DC. This is a city where we can speak out, and say those things. We say, “Shame on Hu Jintao, if he does not end the persecution of Falun Gong.”

And in fact, the bottom line point that we really ought to say to Hu Jintao is “TEAR DOWN YOUR EVIL EMPIRE!” We’re not fooled; we’re not buying it; we insist that China must have its reform; its respect for human rights; its future of freedom and democracy and the rule of law.

That is our point that we insist upon. Thank you for taking in my speech, and I hope that you will join us in the coming days.

(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
一竹:痛莫过于麻木
云帆:哪道风景打动了中国游客?
每日退党团队声明精选(2010/04/19)
张凯臣:《九评》震撼人心
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论