两华人翻译坐牢 英国驾照考试作弊多

人气 236
标签:

【大纪元2013年09月02日讯】(大纪元记者周成英国报导)英国近来加强了对驾驶执照考试的监督,已经先后有五名翻译(其中包括两名汉语普通话翻译)被判入狱,另有五名翻译人员正在接受调查。驾照管理部门甚至还发现一名男子戴着乳胶面具冒充一名老者参加考试。

驾驶执照在英国是一个很重要的文件,因为在许多场合它都可以当做身份文件使用。而对于想要在英国的道路上合法开车的人来说,必须要有驾照才可以。但是一些人认为自己可能无法通过考试或者他们干脆不愿费力学习,就会准备几百镑钱,想办法找人帮他们通过考试。

对于第一语言不是英语的人,目前英国允许他们在理论考试和路考中使用翻译。理论考试的考生可以从一个获得驾驶标准管理局(Driving Standards Agency)认可的翻译名单中选一位。考生出钱请翻译,翻译的收费由他们自行决定。

英国驾照管理部门驾驶标准管理局对于驾照考试存在的欺诈问题非常重视,有一个30人的小组专门调查这个情况。这个小组位于诺丁汉,调查的范围包括替考、没有正式注册就指导人开车的非法教练以及作弊的翻译。小组的负责人是安迪•莱斯(Andy Rice)。他形容欺诈的问题“数量大”而且“严重”,“由于涉案的金额,一些人不遗余力的参与这种欺诈”。

他说,理论考试的替考价格一般在800镑,路考的替考价格可能高达1600镑,而且一些有组织犯罪团伙把这视为好赚钱的方法,他们这个团队最开始工作的时候,有的团伙作案多达200至500次才被抓到。

第一批被定罪的替考团伙中有一个涉案金额估计约有100万镑。莱斯说,这些团伙雇佣八到十个相貌不同的人,以便符合被替考者临时驾照上的照片。而且在对嫌疑人的家中进行搜查的时候,调查人员发现了洗钱、贩毒和枪支走私的证据。

在他们调查的案件中一个最离谱的案例是一名30多岁的男子戴着乳胶面罩装作是一个60岁的老人,参加理论考试。这名男子承认欺诈,被法庭罚款1500镑。

两华人翻译入狱

今年7月,英国第一名驾照考试翻译因为涉嫌帮助大约200人作弊通过理论考试而被判入狱。这是莱斯领导的小组成功送进监狱的第一个考试翻译。2011年至2012年汉语普通话翻译彼得•回(Peter Hui ,音译)在伯明翰的考场涉嫌帮助200人通过考试,被判入狱12个月。调查人员发现,当地要求他提供翻译的人突然增多,因此产生了怀疑,通过听取现场录音,发现他在正确的答案之前都会说“是”,以此作为暗号。警方估计他获得的非法收入多达10万镑。

8月初,另一名普通话翻译爱莉森•吴(Allyson Ng,音译)被判入狱12个月。她涉嫌在2009至2012年在至少94次理论考试中作弊。家住布里斯托的吴多次在卡迪夫以及伯明翰的考场做翻译,共有123次理论考试。驾照管理部门正在收回94名通过考试的人的驾照。

每次翻译,45岁的吴收取110镑的费用,调查人员发现,自从2011年下半年以来,要求她提供翻译的人数明显增加,因此产生怀疑。通过听取现场的录音,他们发现吴会在正确答案的前面说“对”。去年10月18日她在卡迪夫理论考试考场内被现场逮捕。

调查小组分析了吴做过翻译的27个随机抽取的样本,结果发现,全都存在作弊的情况。驾照管理局认为,一些人甚至根本就没有学习过英国的公路规则,因为他们知道这名翻译会帮助他们通过考试。吴承认27项翻译欺诈罪名。使用她的翻译服务的94人的驾照将被吊销,他们需要重新参加考试。

对于爱莉森•吴的这个案件,调查小组负责人莱斯表示:“驾照考试的目的是确保所有的驾车者都拥有可以安全而且负责上路的技术和知识。任何想要在这个过程中走捷径的人都是在使无辜的人处于危险中。”

在吴经常担任翻译的卡迪夫考场的一名驾驶教练表示,他听说过在一些考试过程中,翻译人员提供的翻译过长,让考官产生怀疑,因此不得不中断考试发出警告。比如,在路考过程中,考官提出的要求很短,但是翻译却翻译了很长,这让考官怀疑,翻译可能是在告诉考生应该如何开车。

调查小组还起诉了另外三名翻译。其中一名埃塞俄比亚方言的翻译在多达562次考试中作弊,主要地点在伦敦和伯明翰。另外两人是克罗地亚语翻译和土耳其语翻译。调查人员迄今为止起诉的全部五名翻译的案件中作弊地点都包括伯明翰。

调查小组负责人莱斯表示,尽管驾照考试欺诈是一种比较罕见的案件,目前仅有五名翻译遭到起诉,但是这种案件的影响是很大的,每一个受贿的翻译都可能涉嫌帮助了几百人拿到驾照。这些实际并不具有驾驶资格的人上路,对其它的驾车者构成潜在的危险。

7月,沃里克郡的两名驾照考试官员因为欺诈分别被判入狱三年和18个月。调查人员通过三年的调查发现,这两名考官与驾驶教练合谋,收取参加考试的人的费用,帮助他们通过考试。合谋的教练也被判入狱15个月,欺诈的七名考生被判入狱十周至六个月不等。

调查人员发现,欺诈现象不仅出现在普通驾照的考试中,还出现在公交车和货车的驾照考试中。一名业内人士表示,他听说过在考试现场有人使用手机、发送短信把答案传给考生。

今年2月,英国政府开始了终止在驾照考试中提供翻译的公共咨询。负责道路安全的官员表示,除了在考试中容易出现欺诈外,提供外语翻译还容易造成潜在的安全风险,因为通过这种方法获得驾照的人可能不懂得重要的最新交通状况。

驾照标准管理局的莱斯表示,公众可以通过举报没有登记的驾驶教练来帮助打击欺诈。他说:“最好的确保学习者安全的方法就是在教练车子的挡风玻璃上检查是否有绿色的驾照标准管理局的注册徽章。”

(责任编辑:马千里)

相关新闻
英国停车费 伦敦最贵 6年涨9成
英国人开车五十年 有一年在找车位
英国可能会取消外语驾照考试
作弊太多 英国政府打算取消外语驾照考试
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论