全球珊瑚礁白化事件有可能成为新常态

人气 258

【大纪元2016年09月22日讯】(大纪元记者沙莉编译报导)日本今年的海水温度比正常水平上升摄氏2度,冲绳附近海域及日本最大珊瑚礁石西礁瑚出现大型白化现象。专家警告说,珊瑚礁白化事件可能成为全球新常态。

全球珊瑚礁白化事件始于2014年,强大的厄尔尼诺天气使太平洋水温升高,并且延续到2015年和2016年。近十年中,全球首次发生珊瑚礁白化现象,而今年则发生了持续最长和最严重的白化现象。每一个主要的珊瑚礁区都受到严重影响,夏威夷的一些地区已经连续三年受到影响。关岛的一些珊瑚礁已经连续第四年受影响。日本冲绳列岛的珊瑚礁受到了前所未有的重创,可能对旅游和渔业造成严重影响。

美国国家海洋和大气管理局珊瑚礁观察项目的负责人马克‧埃金(Mark Eakin)告诉《卫报》,他盼望2017年当前的全球白化事件将结束,不过他说很可能这种现象会继续,随季节变化在北半球和南半球交替出现。

日本冲绳列岛的的珊瑚礁有90%白化,大约10%已经死亡。埃金说白化程度是自1998年以来最严重的。冲绳深约两米的浅水区内的荆棘珊瑚、鹿角珊瑚白化严重,对环境变化适应比较强的造礁珊瑚也开始白化。甚至17~18米深的昏暗海底也散布着开始白化的珊瑚。

珊瑚严重白化的水域,生态系统的所有成员都受影响,调查人员说,鱼类已经很少出现,除了以死珊瑚上藻类为食的生物。经过10天左右,死珊瑚上附上藻类后就会变成褐色,影响潜水景观。

水温升高超过珊瑚的适应能力时,珊瑚就开始白化。寄居在珊瑚内提供营养及色素的虫黄藻,因为不能抵受高温而数量大减,使珊瑚的骨骼透明化,呈现白色。除非水温迅速恢复到正常温度后,否则珊瑚会开始死亡。

有些珊瑚会展示出异常丰富的色彩“萤光色”来表达对环境变化的反应。冲绳的珊瑚展示出所有三个状态──白化、萤光和死亡。泛着蓝色萤光的珊瑚看起来很壮观,不过却是珊瑚在痛苦的表现。

A handout photo released by Pala Dalik on September 19, 2016 shows a scientist accessing the coral reefs, part of the UNESCO-listed World Heritage Area, off New Caledonia in the south Pacific. Scientists believe that an unprecedented episode of coral bleaching this year between mid-February and May has slowed down with coral reefs partially regenerating, although the reefs remain under the supervision. / AFP PHOTO / PALA DALIK / Sandrine JOB / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO /PALA DALIK" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
今年二月中旬至五月期间珊瑚礁白化现象的严重程度前所未有。图为2016年9月19日世界遗产保护区南太平洋新喀里多尼亚的珊瑚礁。(AFP PHOTO / PALA DALIK / Sandrine JOB /)
A handout photo released by Pala Dalik on September 19, 2016 shows coral reefs, part of the UNESCO-listed World Heritage Area, off New Caledonia in the south Pacific. Scientists believe that an unprecedented episode of coral bleaching this year between mid-February and May has slowed down with coral reefs partially regenerating, although the reefs remain under the supervision. / AFP PHOTO / PALA DALIK / Sandrine JOB / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO /PALA DALIK" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
今年二月中旬至五月期间珊瑚礁白化现象的严重程度前所未有。图为2016年9月19日世界遗产保护区南太平洋新喀里多尼亚的珊瑚礁。(AFP PHOTO / PALA DALIK / Sandrine JOB /)
A handout photo released by Pala Dalik on September 19, 2016 shows coral reefs, part of the UNESCO-listed World Heritage Area, off New Caledonia in the south Pacific. Scientists believe that an unprecedented episode of coral bleaching this year between mid-February and May has slowed down with coral reefs partially regenerating, although the reefs remain under the supervision. / AFP PHOTO / PALA DALIK / Sandrine JOB / RESTRICTED TO EDITORIAL USE - MANDATORY CREDIT "AFP PHOTO /PALA DALIK" - NO MARKETING NO ADVERTISING CAMPAIGNS - DISTRIBUTED AS A SERVICE TO CLIENTS
今年二月中旬至五月期间珊瑚礁白化现象的严重程度前所未有。图为2016年9月19日世界遗产保护区南太平洋新喀里多尼亚的珊瑚礁。(AFP PHOTO / PALA DALIK / Sandrine JOB /)

冲绳的珊瑚白化比五月份马尔代夫更为普遍,呈现萤光的数量更多。摄影师唯沃斯说,不过在新喀里多尼亚看到了更多萤光色珊瑚。

埃金说,目前的预测显示将在太平洋岛群密克罗尼西亚和马绍尔群岛出现珊瑚白化,在加勒比海珊瑚白化的可能性也很高。埃金说,由于持续出现全球变暖的现象,在20年代前后,全球珊瑚白化现象将成为常态。

责任编辑:苏漾

相关新闻
台湾首次“陆上造礁” 针织珊瑚唤海洋保育
科学家:珊瑚虫亲密接触 像人拥抱一样
抢救生病珊瑚礁  台学者吁少开发少浮潜
台海温持续偏高 恐出现珊瑚大白化
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论