英国牛津学者将以古希腊文唱赞雅典奥运

人气 1
标签:

【大纪元8月27日报导】(中央社台北27日综合报导)诗人品达在古代奥运以繁复、押韵的胜利诗,赞扬获胜的运动员。

一名牛津学者于二十五世纪后让品达的诗复活,他将唱赞奥运主办城市雅典。

牛津大学基督学院古希腊文学者兼个别指导教授狄安古尔说:“品达是当时最伟大的诗人,常常奉命为古代奥运撰写胜利诗”。

狄安古尔在国际奥林匹克委员会资深委员葛兰─梅格要求下,以古希腊文撰写这首献给雅典的二十五行诗。

葛兰─梅格将在国际奥委会29日休会时朗读这首英文版古诗:“噢!全智慧的母城,全古希腊的美名,现在请欣然接受这份以古风格精雕细琢的文字谢恩祭品”。

葛兰─梅格一九四八至一九六○年是英国击剑选手,她获知一八九六年雅典举行第一届现代奥运时,另一位牛津古典学者溜进闭幕式以古希腊文吟诵他的诗歌后,兴起这个念头。

狄安古尔说,国际奥委会主席罗格认为这首诗英文版足以满足国际观众,但亲自来到雅典指出希腊版是真品。他说:“任何人都能写出英文版赞美诗,但只有以古典希腊文写成,才能领略其繁复与优美,如果是现代版本就失去韵味了”。

相关新闻
2004年雅典奥运最新奖牌榜
奥运夺金 陈水扁︰台湾年轻人令人骄傲
跆拳道馆管制 中华队差点没吃午餐
奥运短讯:雅典奥运再传禁药风波
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论