(1)矛盾重重的童年
……纵使你得到了普天下的名利,
若丧失了灵魂,
为你有何益处呢?……
《圣经》——新约(马可福音八章三十六)
公元三五四年,在北非的努米迪亚(Numidia)省,离希坡(Hippo Regius)不远的塔迦斯特(Tagaste)小城,这年的十一月十三日诞生一位改变历史的人物——圣‧奥古期丁(St. Augustine)。因此,也使得北非的地中海沿岸,在研究古代西洋的教会历史上,估了一个十分重要的地泣。
奥氏的诞生地塔城〔即今日阿尔及利亚(Algeria)的苏‧克哈雷斯(Souk Ahras)市〕原来是属于基督教的多纳徒教派的,晚近才改属大公教会。影响奥氏一生颇深的母亲莫妮卡(Monica)在当时,就是一位性情温和、慈爱而十分虔诚的基督徒。但是他的父亲帕提修(Patricius)一却是一位性情凶暴,纵欲无度的“异教徒”(指非基督徒);而且在当地还是一位颇有地位的商人,但并不十分富裕。
奥古斯丁的矛盾恪性,早就决定在他所承继的血源里:他从父亲那里,遗传了一种纵欲的倾向;同时却从母亲那里,承受了一种追求上帝的宗教精神。
在他早年的灵魂深处里,“善”、“恶”的两种势力,时常发生争斗,而“恶”的势力常占优势,把他带入堕落的深渊。这足以说明,为什么他后来会在那个专门倡导善恶二元论的“摩尼教”(Manichaeism)中,沈沦了几乎十年之久。
奥古斯丁七岁那年,开始在其出生地接受教育,但他似乎并非是一位用功读书的小孩。他自己在其伟大的作品《忏悔录》中,也坦白的承认。他说:“童年时,我既不爱读书,又恨人家来强迫我去读书。……他们所以强迫我读书的目的,无非是想满足他们媚俗的体面。可是,主呀!……你一面利用人家的强迫来增进我的学问,同时也一面利用我的懒惰,来谴责我的罪过。……”(注)
十一岁那年奥古斯丁离开家乡,由他的父母送他到马道拉(Madaura)城,学习拉丁文法学。该城为异教文化的中心地,他在这里求学达四年之久,一方面对他日后的拉丁文学和思想建立了基础,但同时也受到该城的异教风气影响颇深,种下了他后来生活放荡的习性。
从他的《忏悔录》中,我们知道他讨厌学习当时非常重要的希腊文,也不喜欢读当时十分流行的希腊文学作品。他自己的理由是:“然而,我自己也不知道为什么,我会厌恶去读那些充满相似神话的希腊文学?荷马(Homer)的作品,写的技巧真不错,但充满着迷人和不真实的神话,虽然当时我还是一位小孩,但我已不能忍受它了。我想当时在希腊的学童,假如人家也强迫他们去读维吉尔(Virgil)的拉丁文作品时,恐怕也要和我一样发生相同的反感吧!实在说起来,一个人要想搞通一种外国的语言,真是件难事。用外国的语言写成的小说,不管是如何的奇妙,但总是会被其语言本身所带来的困难冲淡。当时,我对希腊人的语言,可以说是门外汉,但我的师长们,却用各种恐吓的手段,强迫我去学习。
相反地,我学说拉丁语,却是在奶妈们的吻爱,以及亲友们的玩笑中进行的, 绝对没有什么勉强气氛。……因为我要别人了解找的思想,所以我自然会努力的学习去用拉丁语说话。
由此可见,在自由的好奇心中学习,比任何强迫恐吓的手段,来得更加有效……”
奥古斯丁的童年,可以说是在一种矛盾重重的学习环境中渡过。他一方面讨厌被迫去学希腊文,但却因此也读了一些希腊神话的文学作品。他虽然批评了希腊神话的“诸神淫乱史”,但他亦因此而被影响,使他日后也过了一段淫乱的生活。
注:关于引用奥古斯丁《忏悔录》中的文字,我除了依据英文本:Confission of St. Augustine (Edited by Sheed and Ward)外,亦参照了由应枫先生译成中文的《忏悔录》。(光启出版社发行)
本文整理自:《自我觉醒的卑微种子》 石朝颖 着 @
(http://www.dajiyuan.com)