【大纪元8月12日讯】(大纪元记者秦飞编译报导)韩国国家地理信息中心上周三(8月2日)表示,这个月他们将向古狗(Google)递交一份英文版本的韩国地图,并要求古狗停止使用原有的日本版本地图。
地理中心说,古狗的三维地图服务“古狗地球”(Google Earth)的日本版本中韩国和北朝鲜一些著名的地理名称存在着明显的错误。
例如,北朝鲜和中国边境的Paektu 山(Baekdusan)被标成“Hakuto”,为日语的发音。而东海(日本海)内的独岛(Dokdo island)被古狗地球标为“Doko do”,同时另一网页把Taebaek 山脉(Taebaeksanmaek)标为“Taihaku-sammyaku”。
去年地理中心已向谷歌提出正式要求,很多名称已被更正过来了,但仍有一些地方使用日本名称,故地理中心这次自己准备了一幅地图交给古狗和很多其它外国公司,研究所和机构。
古狗因把版图中的“东海”称为日本海而受到众多韩国人的指责。在受到两国民众的抗议后,古狗最近把两个名字都放入古狗地球中,“东海”指韩国沿岸,而“日本海”指日本沿岸。
韩国地图局说他们还没有接到古狗的回应。
地理中心说,今年韩国将完成一幅可挂墙面的英文版本地图。这幅韩国地图的比例尺为1:600,000,能显示出韩国的各主要城市道路和城镇。这是地理中心第一次利用政府的复制系统制作出这么详尽的地图。
目前韩国字母中使用两套罗马化系统(Romanization System)。多数美国机构和韩国时报使用McCune-Reischauer 系统,而政府自2000年以来一直推广修正的罗马化系统。
资料来源:韩国时报
(http://www.dajiyuan.com)