賈闊:讓我們踏著退黨運動的康莊大道繼續前進

在新西蘭首都慧靈頓慶祝一億五百萬人退出中共的集會上的發言

賈闊

人氣 6
標籤: ,

【大紀元2011年11月14日訊】親愛的朋友們、尊敬的來賓們,還有各位先生、女士們,大家好!

今天我們在這裡再次集會來聲援和慶祝一億中國人退出中共組織,這是一個偉大的歷史性的時刻,這預示著解體中共、實現全民族的民主自由已經為時不遠了。在這個令人歡欣鼓舞的時刻,首先我要向全球退黨服務中心表示我衷心的祝賀和感謝,感謝退黨服務中心和廣大的退黨義工們的辛勤努力和無私付出,正是在你們的辛勤努力和無私付出下,一億人退出中共組織的歷史奇蹟才得以實現。同時我也要向退出中共組織的一億同胞們表示萬分的敬佩,你們是中華民族的驕傲,是中國人民的楷模。

我非常榮幸能夠參加今天的退黨集會,也非常高興能夠和各位朋友一同見證這個偉大的歷史進程。從我個人來講,退黨運動和我個人的命運以及和我家庭的命運都是息息相關、緊密相聯的。我對於退黨運動的整個發展歷程可以說是歷歷在目,如數家珍。

回想五年前,我和我的父親賈甲就是在1400萬退黨大潮的呼喚和感召下脫離中共,投奔民主自由的。我為我有那樣的經歷而感到無比的榮尚和自豪。五年來,退黨運動有如雨後春筍般蓬勃發展,從五年前的1400萬激增至今天的1億人。這充分展現了退黨運動有著不可阻擋的生命活力,同時也說明了退黨運動符合了中國人民的迫切願望,迎合了歷史發展的自然規律和潮流。

在實現中國的民主自由的過程中,一些人做為先行者難免要做出犧牲和奉獻。我的父親賈甲目前就在中共的鐵獄之中,他正在承受著中共獨裁政權對他實施的殘酷的政治迫害。但是不論我們承受了多大的苦難,遇到了多大的困難,在看到蓬勃發展的退黨運動時,我們所承擔的一切苦難和做出的一切犧牲都是值得的。我相信,我的父親賈甲如果獲悉已經有一億人退出中共組織這一喜訊後,他一定會感到欣慰的高興的。

當然,在我們為一億中國人退出中共組織歡呼和慶祝的時候,我們還必須清楚的知道我們身上的責任和擔子依然很重。因為我們的祖國目前還淪陷在中共一黨獨裁的殘暴統治之下,十三億中國同胞目前仍就生活在中共統治的水深火熱之中。所以我們的仁人志士們還需要再接再厲繼續努力奮鬥。

最後我要說的是:退黨運動為彷徨和迷茫中的中國人指出了一條光明大道,為中國的未來描繪出了絢麗多彩的美好前景。我呼籲讓我們踏著退黨運動的康莊大道,讓我們朝著全民退出中共的偉大目標繼續前進,讓解體中共,實現全民族的民主自由的那一天早日到來。謝謝大家。

Dear friends, distinguished guests, ladies and gentlemen, hello everyone

Today we are here again to support and celebrate the one hundred million Chinese people quitting the CCP. This is a great historic moment, which indicates that it is not far to go till the disintegration of the CCP, achieving democracy and freedom for the Chinese nation. In this inspiring moment, first of all, I express my heartfelt congratulations and gratitude to the global quitting the CCP service centers. Because of those volunteers who have been working hard and selflessly giving of themselves, we are able to achieve a miracle of history that one hundred million people have quit the CCP. At the same time I express my extreme admiration for those 100 million fellow citizens who have quit the CCP. You are the pride of the Chinese nation, and models for the Chinese people.

I am much honored to be able to attend today’s quitting the CCP rally and I am also very pleased to be able to witness this great historical process with my friends here. In my personal view, the withdraw from the CCP movement is closely related and connected with my family and my own fate. I have been witnessing the quitting the CCP campaign for its entire development process, and to me it has always seemed to be vivid and very familiar.

Looking back to five years ago, my father, Jia Jia and I were called and inspired by the 14 million tide of resignations from the CCP, that had defected to democracy and freedom. I am extremely proud and glory in that experience. During those five years, quitting the CCP movement has mushroomed from five years ago at 14 million surging to 100 million people today. This fully shows that quitting the CCP is aligned with the urgent desire of the Chinese people, following closely the regular pattern of historical development and trends, and also demonstrates that the movement to quit the party has an irresistible vitality.

It is inevitable that some people have to make sacrifices as dedicated pioneers during the process of achieving China’s democracy and freedom. My father Jia Jia is in China』s iron prison and is suffering the CCP regime’s brutal implementation of his political persecution. But no matter how much suffering we have endured or what difficulties we have encountered, once we see the flourishing development of quitting the CCP movement, what we have been suffering and sacrificed then become worthwhile. I believe that once my father Jia Jia is informed of the good news that there are 100 million people who have quit the CCP, he will be very pleased.

Of course, while we are cheering and celebrating the 100 million Chinese having quit the CCP, we also know that our responsibilities and obligations are still heavy. Because our homeland China is still occupied by the Chinese Communist Party’s brutal one-party dictatorship. Our 1.3 billion Chinese compatriots are still living in dire straits under the CCP regime. We need to redouble our personal effort and vigorously strive forward with lofty ideals.

Finally, I want to say: quit the CCP Movement gives Chinese people who are confused and hesitating a colorful bright future. Let』s follow the quitting CCP direction, to achieve the whole Chinese nation quitting the CCP. By the disintegration of the CCP, I hope the Chinese nation’s democracy and freedom will be more quickly achieved. Thank you.

相關新聞
賈闊:請求美國總統奧巴馬給予幫助的公開信
賈闊:中國人向埃及人民學習起來啦
賈闊稱大陸親戚被公安告知:賈甲被秘判8年
賈闊披露賈甲不為人知的回國原因
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論