始源疫情中籲善待他人 等待溫暖之人歡喜重聚

人氣 294

【大紀元2020年03月23日訊】(大紀元記者曾薇心編譯報導)昨日(22日)晚間,韓國人氣男團Super Junior成員崔始源更新個人官方SNS,他分別以韓文、印尼文、英文及日文公開了內容相似的四篇文章,呼籲大家在疫情中以愛與關懷待他人。始源還表明會為大家祈禱,等待著好人重聚的日子到來。

近日中共病毒(武漢肺炎)蔓延全球令世人恐慌,崔始源透過個人官方IG上傳了四國語言的文章,配以「樹蔭間陽光灑落」、「最終畫上微笑」、「化不可能為可能」與「我做不到→我可以做到」的照片,給予各界鼓勵。以下是始源四篇內容大同小異的文章的綜合內容。

在 Instagram 查看這則貼文

코로나19의 영향으로 세계는 엄청난 혼란과 곤란으로 불확실한 미래에 대한 두려움으로 가득 차 있습니다. 그러나 추운 겨울이라도 반드시 봄은 찾아오고 재난이 엄습한 곳이라도 반드시 복구되어 새롭게 되며 상처 난 마음도 시간이 지나면 아물고 치유되듯이 우리는 다시 일어설 것을 믿습니다. 이러한 때에 사랑과 배려, 따뜻한 격려와 작은 것이라도 나누는 것이 이 모든 것을 치유하는 것이라고 믿습니다. 가까운 시간 내에 국경이 다시 열리며, 따뜻한 사람들이 다시 모여 서로 기뻐하며 즐거워하며, 희망과 기쁨에 찬 그날을 기다립니다. 우리 모두는 반드시 다시 일어 날것입니다. 여러분 우리는 이겨낼 수 있습니다. 다 같이 힘내요! 작은 힘이지만 기도하겠습니다. 최시원 드림

최시원(@siwonchoi)分享的貼文 於 張貼

崔始源寫道:「冠狀病毒(COVID-19)讓世界陷入巨大的混亂、充滿對未來不確定的恐懼。但是寒冬過後,春天也必定會到訪。受到災害襲擊的地方,一定會重新恢復,正如同受傷的心靈會隨著時間而治癒一般,我相信我們會重新站起來。」

在 Instagram 查看這則貼文

Dengan dampak dari virus corona (Covid-19) dan dipenuhi dengan ketakutan untuk masa depan yang tidak pasti disertai kebingungan dan kesulitan besar. Tetapi kita percaya bahwa musim semi pasti akan datang setelah musim dingin, bencana pasti akan dipulihkan, diperbarui dan juga seperti halnya hati kita yang terluka akan sembuh, kita akan bangkit berdiri lagi. Saya percaya bahwa berbagi kasih dan perhatian, dorongan yang hangat dan bahkan hal-hal kecil pada saat-saat seperti ini akan menyembuhkan semua ini. Dalam waktu singkat, saya menunggu perbatasan akan dibuka kembali dan orang-orang yang baik akan berkumpul, bersukacita dan berbahagia lagi. Kita semua pasti bisa berdiri bersama lagi. Saudara-saudara, kita pasti bisa melewati ini. Mari bersorak bersama! Walaupun saya tahu ini hanya kekuatan kecil, saya akan berdoa. Salam, Siwon Choi

최시원(@siwonchoi)分享的貼文 於 張貼

他接著表示:「我相信在這樣的時刻,以愛與關懷、溫暖的鼓勵及分享微小事物都會治癒我們的靈魂。我等待著近期國境再開啟、溫暖的好人們再次歡喜相聚、充滿希望與喜悅的那一天。」

在 Instagram 查看這則貼文

COVID-19 has catapulted the world into great confusion and predicament. Now we are in fear of the uncertain future. But, let us not forget that spring comes no matter how cold winter is. Where disaster strikes, recovery ensues. I believe that we will rise again, as our wounded hearts will heal over time. At times like this, love, consideration, words of warm encouragement and sharing even the smallest of things will heal our soul. I look forward to that day of hope and joy when the borders reopen and people rejoice together. We shall rise again. We can get through this together. Please don’t lose hope. Let’s fight this! I will pray for everyone of you. Yours truly, Siwon Choi

최시원(@siwonchoi)分享的貼文 於 張貼

文末,始源寫下:「我們一定會重新站起來。各位,我們能夠克服的。大家一起加油吧!儘管我個人的力量很微小,我會為所有人祈禱。崔始源敬上。」

在 Instagram 查看這則貼文

コロナの影響で世界は混乱と困難に不確定な未来への恐怖に満ちています。 しかし、寒い冬でも必ず春は訪れて、災害が襲ったところでも、必ず新たに回復されて、 傷ついた心も、時間が経てば治癒されるように、私たちは再び立ち上がることを信じています。 このような時、愛と思いやり、温かい激励と小さなものでも分けることで すべてを治癒してくれると信じています。 近いうちに国境がまた開かれ、 温かい人々が再び集まって喜んで楽しんで、希望と喜びに満ちたその日を待ちます。 我々は、必ず再び立ち上がります。 皆さん、私たちは勝ち抜くことができます。 みんなでがんばりましょう!小さな力ですが、祈ります。 チェ・シウォン

최시원(@siwonchoi)分享的貼文 於 張貼

始源也將在IG公開的文章分享至個人官方推特。粉絲於這幾則的IG貼文的留言區寫下:「謝謝你寫下這些善良的訊息」、「你不僅是個偶像,也是一個激勵人們正向積極、讓他們做最好的自己的人」、「我們為彼此祈禱吧」。

責任編輯:梁夢竹

相關新聞
韓星崔始源 為珠寶品牌站台 親和力無敵
崔始源9月二度訪台 盼為孩童付出更多
崔始源懷念在台生活 暢談愛情觀與婚姻觀
始源任UNICEF東亞太區親善大使:感受到使命
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論