美國會就向北韓人提供信息聽證

標籤:

【大紀元10月29日訊】(美國之音記者:魯濱遜2005年10月28日華盛頓報導) 美國國會的兩個小組委員會本星期就向北韓人提供準確的新聞和其他信息舉行聽證會。在聽政會上,北韓難民向國會介紹了北韓繼續踐踏人權以及北韓難民被非法販運的情況。

在美國國會兩年前通過的《北韓人權法案》中,國會提出美國要增加對北韓所進行的國際廣播。美國之音和另一家美國資助的廣播電台-自由亞洲電台,向北韓進行廣播。北韓的媒體完全在金正日政府嚴格控制之下。

2004年,國會同意增加對北韓的廣播,並要求將廣播時間延長至每天12個小時,目前這個目標還沒有實現。

美國之音對北韓廣播加倍

美國之音負責外語廣播的副台長趙克露說,在缺少額外經費和支持的情況下,美國之音已經在2003年把對北韓的廣播擴大了一倍。

趙克露指出,對北韓進行廣播十分重要,但是北韓人收聽境外廣播也需要冒很大的風險:“北韓人生活在極度封閉的環境下,他們迫切需要關於他們國家和這個世界的新聞。在北韓,收音機都必須註冊登記,而且收聽的頻道也都被固定,任何改裝收音機或者有勇氣收聽我們的節目的人都可能面臨坐牢的危險。”

如有經費可做更多

趙克露和自由亞洲電台副台長邵德廉都表示,如果擁有更多的經費,兩家電台可以做得更多,比如擴大新聞報導的範圍和延長播出時間。

邵德廉還說,自由亞洲電台報導的重點之一是講述那些通過各種途徑逃離北韓的人的故事:“突然之間,你看見北韓人一路逃到緬甸,逃到老撾,逃到越南。實在很難想像他們是怎麼從北韓逃出來的。”

兩名電台官員都表示,美國之音和自由亞洲電台為北韓人帶去了他們從其它渠道不可能聽到的信息,他們指出,聽眾對客觀公正的新聞報導與政治宣傳之間的差別心知肚明。

趙克露說:“在極權統治下的人非常熟悉宣傳手段,他們本能地知道它是甚麼,如果我們或者其他任何人提供宣傳信息,他們馬上就會轉台。”

北韓難民描述悲慘生活

在同一個聽政會上,來自北韓的難民描述了北韓人在當地的悲慘生活以及逃離北韓需要面臨的危險。

馬順姬在90年代逃出北韓前往中國,最終到了韓國。她通過翻譯講述了她和她的姐妹們在中國被人口販子販賣後的經歷:“從早晨到深夜,我們不停地工作,我們沒有任何權力,我們不能說出自己的想法,我們不能隨便花錢。因為按照邏輯,他們把我們買下,他們就有權力讓我們干任何事。”

議員批評中國未積極合作北韓難民問題

美國眾議院全球人權委員會主席史密斯說,這樣的例子實在太多了,他還批評中國不願意跟聯合國難民事務高級專員公署在北韓難民問題上進行更多的合作:“中國雖然簽署了難民公約和協議,但是卻拒絕讓聯合國人權事務高級專員進入邊境省份,他們還一概拒絕聯合國難民高級事務專員辦事處處理在中國的北韓難民事務,這實在是不能讓人接受的。中國政府還對人口販賣問題置之不理。”

美國官員向國會通報說,他們在爭取更多的亞洲國家的配合解決北韓難民中轉地的問題上,遇到很多困難。

史密斯議員重申要中國改變政策,他也為美國無力落實北韓人權法、以及沒有幫助和安置北韓難民表示擔憂。

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
韓調查親北韓教授引發國安法辯論
美國務次卿勃恩斯訪日  討論區域及安全議題
金正日嫡系親信延亨默病逝平壤
日與北韓考慮下月在北京恢復雙邊會談
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論