記者無疆界呼籲為新京報三位編輯復職

人氣 2

【大紀元12月31日訊】(大紀元記者文芙、安然編譯報導)國際新聞自由組織「記者無疆界」(Reporters Without Borders)2005年12月29日就《新京報》被整肅事件發佈新聞公告,呼籲為被免職的三位編輯復職及表示對《新京報》員工的支持,新聞公告譯文如下:

對於昨日《新京報》的總編和兩名副總編輯被免職一事,記者無疆界表示震驚。總編和副總編輯的被免職引起了《新京報》員工的公開反對和抗議,並導致一些記者停止工作。

「中國共產黨的領導人喜歡用奇怪的方式慶祝新年。」記者無疆界對此這樣評論,「在對趙巖和程益中的審問之後,北京官方決定整肅中國最流行和民主之一的報紙《新京報》。我們在此表示對因程益中被撤職及關押而受到衝擊的該報員工的支持,我們強烈呼籲為三位編輯復職。」

總編楊斌和他的副總編輯孫雪東、李多鈺被免職一事是由一個共產黨的直轄媒體《光明日報》的負責人通知的;《光明日報》管理監督《新京報》這份2003年11月由它和在廣州起家的《南方都市報》合辦的報紙。

整肅報社的真實原因尚不明瞭,但一些知識份子和記者告訴記者無疆界,中共宣傳部經常批評《新京報》的編輯決定,尤其是對一些社會問題的編輯決定。一家法國新聞社也撰文認為《新京報》在報導及運用圖片的方式是遭到清肅的原因之一。

《新京報》被整肅已不是第一回了,幫助創建該報的原總編程益中在2004年3月被關押。他的被關押與該報對一些社會事件的調查有關係,因為這些調查使廣州官方非常難堪。

在今天與記者無疆界的聯繫中,程益中遣責罷免總編楊斌的行為是「野蠻人的行為」,並且聲明,大多數的記者對這個「愚蠢的錯誤」感到震驚。

中國的另外一些報紙也成為今年被整肅的對象。《中國青年報》在新編緝上任後開始向共產黨的宣傳方式靠攏。《湖南商報》因為對一個礦場事故的報導在九月份被停業一個月,與該報導有關的三名記者也被中宣部暫令停職。

附:新聞公告原文:

Reporters Without Borders voiced shock and dismay at the dismissal yesterday of the editor-in-chief of the popular daily Xin Jing Bao (Beijing News) and his two deputies, in a move that caused an outcry at the newspaper and prompted some journalists to stop working.

“The Communist Party leaders have strange way of celebrating the end of the year,” the organisation said. “After announcing that Zhao Yan and Ching Cheong are to be tried, the Beijing authorities have decided to kill off one of China’s most popular and liberal newspapers. We affirm our solidarity with the staff of the paper, already hit by Cheng Yizhong’s dismissal and arrest, and we call for the reinstatement of the three editors.”

Editor-in-chief Yang Bin and his deputies, Sun Xeudong and Li Duoyu, were notified of their dismissal by the executives of the newspaper Guangming Ribao (Daily Clarity), a direct offshoot of the Chinese Communist Party. Guangming Ribaosupervises Xin Jing Bao, which it created in November 2003 jointly with Guangzhou-based popular daily Nanfang Dushi Bao.

The exact reason for the purge is unknown, but several Chinese intellectuals and journalists told Reporters Without Borders that the Communist Party publicity department had often criticised Xin Jing Bao’s editorial decisions, especially as regards its handling of social issues. An Agence France-Presse dispatch also cited its presentation and, in particular, its use of photos as one of the reasons.

This is not the first time that Xin Jing Bao editors have been sanctioned. The previous editor-in-chief, Cheng Yizhong, who helped create the newspaper, was arrested in March 2004 over several investigative stories that embarrassed the Guangzhou authorities.

Contacted today by Reporters Without Borders, Cheng criticised the dismissal of Yang and his two deputies as a “barbaric gesture” and said most of its journalists were in a state of shock over this”stupid mistake.”

Other Chinese newspapers have been the target of purges this year. China Youth Daily began sticking closer to the Community Party’s propaganda after a new editor was appointed. The daily Henan Shang Bao (Henan Business News) was shut down for a month in September as result of its coverage of a mine accident. Three journalists from this newspaper were also suspended by the publicity department.
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
港媒評論﹕中共打壓傳媒有損國家形象
日媒:中國一家報社員工不滿幹部遭更換罷工
總編輯遭撤換  北京新京報部份員工未到班
吳釗燮:中國應放鬆對媒體管控
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論