哈克歷險記(114)

Huckleberry Finn
馬克.吐溫 Mark Twain
font print 人氣: 3
【字號】    
   標籤: tags: , ,

  最後,他們終於把棺材挖掘了出來,並且開始擰開棺材蓋上的螺絲釘,隨後一群群人擠著人,肩擦著肩,推推搡搡,都想鑽進去看一眼,這景像是你見所未見的。而且天又是這麼黑漆漆的。也就是說,這樣子真叫人害怕。哈恩斯呢,他把我的手腕子搞得疼痛萬分,又拉又拖的。依我看,在這個世界上還有我這麼一個人,他恐怕已經忘得一乾二淨了。他是那麼樣的激動,直喘著粗氣。

  突然之間,一道閃電彷彿打開了一道閘門,只見一片白光奔瀉下來,有一個人這時高叫:「老天爺啊,那袋金幣原來正在他的胸膛上啊。」

  和在場每一個人一樣,哈恩斯不禁歡呼起來,他放開了我的手腕子,使出全身的勁,想擠進去看上一眼。我乘機一溜煙乘著黑直奔到大路上,我當時那個情景,誰也無法加以形容。

  大路上只有我一個人,我簡直如飛一般奔去——這大路之上,只有我這麼一個人,此外便是黑漆漆伸手不見五指,電光偶爾一閃一閃,雨嘩嘩地下,風刮得人發疼,雷一聲聲炸裂開來,而我呢,就飛也似地往前衝去。

  我到了鎮上,發現在暴風雨中鎮上一個人也沒有,我就沒有走後街小巷,而是弓著身子徑直穿過那條大街。走近我們的房子時,我刻意看了一眼。沒有燈光,房子裡一片漆黑——這叫我很難過,很失望,為什麼有這樣的感受,連我自己也說不上來。可是到後來,正當我快在那間房子前面跑開去的時刻,瑪麗.珍妮那間房間的窗口,突然閃出一道亮光,我的心啊,猛然脹鼓鼓的,像要爆裂開似的。再一剎那間,那座房子,連同其它的一切,都被拋到了一片黑暗之中,今生今世,再也不會在我面前浮現啦。她是我遇到過的最好的姑娘,也最有膽量。

  我走到了離鎮子相當遠的地方,能看清到沙洲的路了,我就仔細尋找,看能不能借到一隻小船。電光一閃,我就見到有一隻沒有拴住的小船。我一跳上去,就划將起來。這是只獨木小舟,除了有一根繩子繫著,此外並沒有被拴住。那個沙洲還在河中央,離得還遠呢。不過我並沒有白白耽誤時間,而是使勁地划去。等我最後終於靠到木筏邊的時候,累得只想就地一躺,並且喘得不行。不過我沒有躺下來。我一跳上木筏,就高聲大叫:「傑姆,快快出來,把木排放開!謝天謝地,我們擺脫了他們啦!」

  傑姆馬上跑了出來,對我張開了雙臂,高興得什麼似的。不過,電光一閃,我瞥見了他一眼,我的心啊,可一下子湧到喉嚨口。我倒退了幾步,一交跌到了水裡。因為我一時間忘了他是李爾老王又身兼一位淹死了的阿拉伯人這樣兩位一體的角色,可把我嚇得靈魂出竅。不過傑姆把我打撈了上來,摟著我,替我祝福,如此等等。我能平安回來,我們又擺脫了國王和公爵,委實萬分高興。不過我說:「現在還不是時候——到吃早飯時再說,到吃早飯時再說!解開繩子,讓它漂吧!」

  二話不說,我們就朝下游漂將起來了。能再一次自由自在,在大河之上由我們自個兒主宰一切,沒有旁人搗亂,這是多麼美好啊。我不由自主地亂蹦帶跳了一陣子,縱身跳將起來,把腳後跟跳得崩崩直響。可是才只跳了幾下子,就聽到了我非常熟悉的聲音——我屏住了氣,靜靜地聽,等著下一個響聲——又一道閃電,照亮了河面,果然,是他們來啦——並且正在使勁搖槳,把他們那隻小船弄得吱吱吱直響!正是國王和公爵。

  於是我一下子癱倒在木板子上。只能聽天由命啊。為了避免哭出聲來,除這以外,別無它法啊。
(待續)(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 兩三個白天和夜晚就這麼過去了。我看我不妨說是漂過去了,那麼寧靜、那麼順當、那麼甜美地滑過去了。我們是這樣消磨時光的。
  • 沒有多久,天黑了,我們就出發。我們漂到河中心的時候,聽任它自然地漂,由它隨水漂到哪兒就是哪兒。我們點燃了煙斗,兩腳泡到水裡面,談天說地
  • 三五分鐘後,我們聽到遠處狗啊,人啊,吵做一團。從聲音聽來,他們是往小河濱來的,不過我們沒有看到他們。彷彿他們在那裡停了下來,轉了一會兒。
  • 傑姆對他無限同情,我也如此。我們試圖安慰安慰他。不過他說,這於事無補,他不可能得到多大安慰。他說,要是我們有心認可他是公爵,那就會比任何其它的事更有價值了。
  • 我無需多長時間,就在心裡斷定了:根本不是什麼國王、公爵,而是下三爛、騙子手。不過我從沒有說出口來,從沒有露出口風,只是自個兒心裡明白。
  • 他們給我們提出了很多問題。他們想要知道,為什麼我們要把木筏子這樣遮蓋起來;為什麼要白天躺下,不把木筏開出去——傑姆是一個逃亡的黑奴麼?
  • 。雨,我不在乎,因為這是暖暖和和的。眼下,浪頭也不會那麼高了。到兩點鐘,風浪又大了起來,傑姆本想叫醒我,後來一想,便改變了主意。
  • 國王在早飯後拿出一付又舊又髒的紙牌。他和公爵玩了一會兒「七分」1,第一場五分錢的輸贏。玩膩了以後,他們就說要——用他們的話說——「制定作戰計劃。」
  • 離河灣下游三英里路,有一處巴掌大的小鎮。吃過飯後,公爵說,他已經琢磨出了一個主意,能叫木筏子在白天行駛,又不致叫傑姆遭到危險。他說他要到那個鎮子去親自安排一切。
  • 把大夥兒都侍候過了,我和豁嘴在廚房裡吃剩下的飯菜,別的一些人幫著黑奴收拾整理。豁嘴一個勁兒地要我多講講英國。有的時候,我真怕快要露出破綻來了。
評論