陈用林呈《悉尼国际法庭》审江罗案证词

610指挥外交部 迫害一名法轮功需15万

人气 2

【大纪元12月20日讯】(大纪元记者蒋容悉尼报导)12月17日《审判中国共产党反人类罪行悉尼国际法庭》第二次开庭审理十九名法轮功学员诉江泽民等反人类罪一案时,原中共外交官陈用林出庭作证,指中共对法轮功的镇压是系统性、制度性的,中共610办公室副主任曾到悉尼“检查工作”,有法轮功学员死亡案例被海外媒体揭示而造成重大影响时,外交部会下文件“统一口径”。

以下是陈用林证词中英文全文及法庭质证实录。

《悉尼国际法庭》第二次开庭审理江罗等反人类罪行案(大纪元)

陈用林向审判中国共产党反人类罪行悉尼国际法庭提供的证词

本人陈用林1991年8月至2005年5月期间在中国外交系统工作,其中2001年4月至2005年5月在中国驻悉尼总领事馆工作,担任政治事务领事,曾经接待100多位来悉尼访问的中国共产党(简称中共)领导人,并与他们就许多中共重大政治问题进行过交流,深知中共迫害法轮功的对外政策和中共体制内部运作情况。本人愿意向审判中共反人类罪行悉尼国际法庭,就中共对法轮功团体的残酷迫害事实,作证如下:

一、据我所知,中共对法轮功的全面迫害是系统性的、制度性的,所有的政府部门官员都不同程度地参与了迫害,公安和安全等强力部门是迫害法轮功最直接的工具。为对法轮功进行严厉镇压,中共中央政治局成立了“中央处理法轮功问题领导小组”,并于1999年6月10日紧急成立“处理法轮功问题办公室”,负责日常工作。中共各级政府包括中央、省、市、县、镇、村和街道政府领导,以及国有公司和企事业单位,特别是公安、安全、法院和司法等部门负责人,都卷入了这场对法轮功的灭绝人性的迫害。

为配合国内610系统对法轮功的迫害,中共外交部及公安和安全系统将对法轮功的迫害延伸至海外。中共外交部于1999年成立了“法轮功问题办公室”,简称“法办”,隶属于外交部办公厅,于2004年改称“涉外安全事务司”,对外公开挂牌。

除中共公安和国安系统秘密运作外,中共派驻重要国家和城市的使领馆大多数都设有“反法轮功涉外斗争小组”机制,拒绝为法轮功人员提供领事证件服务(包括拒发入境签证,拒办护照延期并没收中国护照,拒办公认证和健在证明等业务)并通过公开渠道搜集法轮功有关资讯,通过向当地政府施压、歪曲宣传等手段竭力“挤压法轮功的生存空间”。

二、中央610办公室负责人在悉尼考察时说,在中国国内目前估计尚有6万多法轮功人员,其中一半在监狱和劳改营里服刑,另一半由公安和各级政府和企事业部门联合进行严密的人身监控,都是中共强制“转化”的对象。中共每迫害一个法轮功人员,需要花去15万元人民币。中共对法轮功人员的迫害惨无人道。我在中共驻悉尼总领馆工作时,接触到不少关于被中共迫害致死的法轮功人员背景资料,其中有很多故事,明显不能自圆其说。实际上,有很多法轮功人员的死亡都是与中共公安和劳教等部门实施酷刑和进行惨无人道的“强制转化”有关,如法轮功学员陈承勇之死。但中共外交部下发给驻外使领馆的统一对外表态口径则完全不顾事实,谎话连篇,对媒体搪塞了事。

三、中共对人民实行中央集权和一党专制统治,国家政策制订从来都是自上而下,实行“与党中央保持高度一致”奴化国民的政策。中共外交部关于法轮功问题的涉外政策实际上是执行中共中央外事领导小组作出的决定。中央外事领导小组又与中央处理法轮功问题领导小组进行相关协调。大量事实和史实表明,中共颠倒黑白,打的是“为人民服务”的光辉旗帜,干的是反人类、反社会、反道德的无耻勾当,是一只地地道道的吃人不吐骨头的披着羊皮的恶狼。

本人宣誓以上证词均属事实和本人真实意思的表述。

陈用林

二OO五年十二月十七日于悉尼

法庭质证实录:

陈用林在证人席上(大纪元)

被告律师袁铁明:你说你在悉尼会见过100多个大陆政府的领导人。本案牵扯的被告作为自然人来讲有四个。这四个人你见过吗?

陈用林:没有见过。我遇见的是610的人员。我接待过中央610办公室副主任XX(姓名略)。

袁铁明:那么你做的陈述和这四个被告人没有直接的关系。

陈用林:与四个自然人没有直接关系,与610办公室有关系。但是我要做的证明就是,中共对法轮功所犯的罪,实际上是个系统性的迫害,是中共中央压下来的指示。没有中共中央的指示,这些下面的人不可能……(被打断)

袁铁明:我的问题已经明白了,你的陈述与这四个被告人没有直接联系。

陈用林:你这不是强辞夺理吗?(听众笑)

被告律师陈弘莘:陈用林先生,你在领事馆任什么职务?

陈用林:政治领事。

陈弘莘:谢谢。那么你曾经是“法办”的成员吗?

陈用林:不是。

陈弘莘:你说见到610的副主任,是在哪一年?

陈用林:2003年11月。

陈弘莘:你跟610副主任见面时,他是跟你回顾了以前中共中央对法轮功做了些什么呢,还是跟你说以后要对法轮功做什么?

陈用林:不光是回顾了一下,对整个打压法轮功的情况跟我们进行了通报。

陈弘莘:所以在座的有很多人?

陈用林:有很多人。

陈弘莘:所以是通报,而不是一个政策性的安排?

陈用林:是的。

陈弘莘:好的。我只需要知道这个。那么我还想知道,中共的外交政策当中,对于中国大陆的监狱里发生了什么,对于那里的情况,从中国的政局情况来说,有必要向驻外领馆介绍和汇报吗?存在这样一层关系吗?

陈用林:中国监狱里的情况,因为有具体的案子 ,它要把整个的背景资料发给我们,然后再来一个对外的统一口径。实际情况……(被打断)

陈弘莘:具体的案子是个人的,还是特殊的案例?

陈用林:有很多是特例。

陈弘莘:那么特例一定是因为这个人曾经住在海外,或他跟当地的使馆有关系。如果它只是一个中国大陆本土内任何群体任何个人的事情,它是不是没有必要跟国外任何一个使领馆的人员交代和汇报,或者是解释?

陈用林:有好多案例是国外的法轮功学员向媒体揭示以后,造成了影响,然后我们是去跟国内去请示,造成影响以后……(被打断)

陈弘莘:我不是在谈法轮功,我没有谈法轮功,我只是在说,这类的事情和国外的领事馆没关系……

陈用林:只要是对外有影响的,因为是法轮功的事情……

陈弘莘:OK,好,我只需要知道这个,是对外有影响的。那么你刚才谈到,现在在中国可能有6万的法轮功学员在中国的监狱里,或者被劳教,或者被监控,那么每一个法轮功学员要花15万人民币去做破坏的行动,这些事情你从哪里听来的?

陈用林:这些是中共中央610副主任XX(姓名略)告诉我的。

陈弘莘:是书面的还是口头的?

陈用林:是口头的。

陈弘莘:怎么样确认它从法律上是绝对可信的?

陈用林:我觉得必要的时候可以把当时在场开会的,有几个一起参加活动、开会的,领馆的人,可以把他们叫来问问。(听众笑)

陈弘莘:我最后一个问题是,您不是“法办”的成员,也不是中国驻澳大利亚领馆的最高领导,那么中央610办公室,照我们所有人的理解,它应该是关于法轮功的镇压当中,从组织结构来说,它应该是最高的组织,那么是什么样的原因,使您参加了这样的会议?而且得到这么确认的资料?和这么详细的内容?

陈用林:因为我在领馆中是政治事务的领事,处理包括法轮功问题、台湾问题、民运问题,和其它一些政治敏感问题,法轮功问题是其中一部分工作。

陈弘莘:悉尼总领馆有“法办”吗?

陈用林:悉尼总领馆有一个叫“反对法轮功涉外斗争小组”……

陈弘莘:他们干什么的?如果您做了法轮功的工作,他们干什么?

陈用林:他们专门是对付法轮功的。整个总领馆里面,所有的部门,抽调一个人,来组织这么一个小组,然后来实施有关对法轮功的……

陈弘莘:那么你想告诉我们的是,其实真正对付法轮功的,应该是这个组织,而不是你这样的个体。

陈用林:这也是我的责任……

陈弘莘:谢谢。我的问题问完了。

被告律师袁铁明:我刚才问完问题后,我听到证人说我强辞夺理。我对证人这种对辩护人的污蔑性态度,表示抗议!

法官袁红冰:以后证人要注意自己的用语。

陈用林:我是作为一个中国有良心的人坐在这里作证,我对法庭的……

陈弘莘:抗议这种说法!我们都是有良心的人……

陈用林:原告怎么没有律师啊?

法官:现在请原告代表提问。

原告代表曾铮:我的第一个问题是,刚才您谈到在悉尼见过中共中央610办公室副主任XX,我想问他作为中央610副主任,到悉尼来做什么?

陈用林:他到悉尼来有两个目的,一个是游山玩水,第二个是来检查对法轮功的工作,因为国内对法轮功的镇压得、迫害得比较厉害,他们认为国内的法轮功之所以镇压不下去,是因为海外工作不力,所以他要来督战、督阵、检查工作,然后进行一些指示,他要求我们驻外的使领馆要加强挤压法轮功的生存空间,来压制他们,要落实。

曾铮:你谈到他是来检查工作。那么谁对他负责?他从行政上说是一个什么职位的官员,您从行政上说是一个什么职位的官员,他是不是可以领导你?

陈用林:因为中共是一党专制,既然是中央来的,整个外交部,这个团是外交部陪同的,就是相当于中央来检查工作,所以他说的话,作为使领馆,那就是必须听的。

曾铮:就是说,他是可以代表中共中央的?

陈用林:对,代表中央直接下来的。

曾铮:悉尼中领馆中有610的机构吗?他来检查工作时,谁对他负责?谁向他汇报工作?

陈用林:中领馆中没有610,但有直接对外交部“法办”负责的,有重要问题时,由外交部直接跟中央610沟通。

曾铮:你刚才在证词中提到外交部系统的“法办”跟610是协同工作的,那么他们是怎么协同的?

陈用林:波及到法轮功问题的,因为外交部涉及到对外影响,它需要提供一些资讯意见,“法办”说是跟中央610协同,但实际上只要是涉及到法轮功的问题,就必须听610的。

曾铮:我在媒体报导中看到,您在中领馆工作时,很重要的工作就是监视和收集当地法轮功学员的情报。我想问这种工作是怎么样进行的?收集到情报以后,各国的中共使领馆,拿法轮功学员的情报是做什么用的?

陈用林:有关在海外的法轮功的活动情况,是中共中央要掌握全球法轮功活动的形势。在使领馆像我这样的政治领事所做的工作,主要是通过公开渠道和资源收集情报,包括在公开集会的时候去查看有多少人参加,大概是怎样一个情况,主要是全局的情况,作为610对海外法轮功情况的一个了解。这对它在制作政策时有一定的参考作用。

曾铮:那你们收集到情报后反馈到国内的什么部门?

陈用林:反馈到“法办”去。

曾铮:您刚才提到在全球建立一个反法轮功网络,那么谁来做这样的协调工作,在全球驻各国的使领馆之间来协调?

陈用林:各个使领馆都是单独向“法办”和外交部领导直接汇报。

曾铮:您刚才提到,出现法轮功学员死亡案件的时候,你们会接到文件,来对外统一口径,那么您接触过多少这样具体的死亡案例?

陈用林:这个是不定期的,有时候要看这个事情的严重性。比如说戴志珍的这个案子,因为闹得比较大,说他丈夫被迫害死了。然后就有材料过来,说整个情况,是怎么死的,背景等,就有背景材料过来,告诉我们怎么表态。一般有关法轮功学员的死亡案例,是不会主动去表态,只是被记者问起的时候才会去表态,因为它造成了影响。实际上这些外交系统下达的统一表态口径,那肯定是属于搪塞,怎么把这个事情搪塞过去就完了,比如对戴志珍丈夫是怎么死的,那口径实际上就是很简单的,就是说他自己身体不好,不愿去医院就医死了。实际上是因为他被抓起来了,进行各种折磨。折磨以后,那他可能本来身体就不好,你再折磨,没有条件(医治),自然就死了。这种是属于受迫害死的,但回来的统一口径是自己身体有病,不愿就医死的,跟共产党迫害没关系。

曾铮:除了戴志珍的丈夫外,您还知不知道其它被要求统一口径的死亡案例?

陈用林:国内死亡的它比较忌讳让很多人知道,它一通报就有很多人知道了,所以有好些开始时都是还不清楚,都是从内部看完背景材料以后,可以猜出来,看出来,特别是跟外界媒体报导的比较,大家也从它的手法中可以看出来,其中包括有个齐秉淑,她是画家齐白石的孙女,外交部对她本来没有通报,后来我们去了解情况,问是怎么回事,因为有法轮功学员在海外展览齐白石的字画,我们就去问是不是真的跟齐白石有关,这些画是不是真的,一查就查到了,说齐秉淑实际上是法轮功学员,说她精神有问题,被送精神病院了,这是给我们的背景材料,但是对外是不能说的,

曾铮:那么你们多长时间会接到这样要求统一口径的材料?

陈用林:主要是在海外闹得比较厉害的,特别是法轮功或国际媒体网络公布了案例,吸引媒体,成为焦点,把这个事情影响搞大以后了,中共中央政府不得不表态的时候,才会把这些有关的背景资料发到各国使领馆,给一个表态口径。

附:陈用林证词英文本:

Testimony of Chen Yonglin at the Sydney Tribunal during the Trial of the Chinese Communist Party for Crimes against Humanity

My name is Chen Yonglin. I was employed in the Chinese diplomatic sector from August 1991 to May 2005. From April 2001 to May 2005 I worked as the Consul of Political Affairs in the Consulate-General of the PRC in Sydney, during which time I received more than 100 high-ranking officials of the Communist Party of China (the CCP) who came to visit Sydney, and I held talks with them on many important political issues on behalf of the CCP. I have in-depth knowledge about the CCP’s foreign policies regarding the persecution of Falun Gong and how the CCP institutional system works. I am willing to give the following testimonials at the Sydney Tribunal for the Trial of the Communist Party of China for Crimes against Humanity in relation to the brutal persecution of Falun Gong.

1. As far as I know the CCP’s persecution of Falun Gong is comprehensive, systematic and institutional in nature and all government officials have, to varying degrees, participated in the persecution. The powerful departments of the Public Security and National Security are direct tools for the persecution. In order to carry out the severe suppression of Falun Gong, the Politburo of the CCP established “the Central Leadership Group for Handling Falun Gong Issues”, and on June 10, 1999 urgently established the “Office for Handling Falun Gong Issues” which would take charge of daily affairs. The CCP administrations at various levels, including the Central Government, the provincial governments, the municipal governments, local governments encompassing the county, township and village levels; government officials in neighborhood committees, as well as state-run enterprises and organizations, especially the government officials in the Public Security, National Security, Courts and Jurisdiction, have all been involved in the genocidal persecution of Falun Gong.

In order to cooperate with the 610 system in their persecution of Falun Gong, the CCP Foreign Affairs Ministry and the Public and National Security have extended the persecution overseas. The CCP Foreign Affairs Ministry established the “Office to Handle Falun Gong Issues” (“Falun Gong Office” for short), which is under the administration of the Office of the Foreign Affairs Ministry. It was changed to “the Department of Security Issues Concerning Foreign Countries” in 2004 and openly put up its official plate.

Aside from the secret operations of the Public Security and the National Security systems, most of the Chinese embassies and consulates in major countries and cities have in place an “anti-Falun Gong fighting team”, whose tasks include refusing [Falun Gong practitioners’] applications for passport extension; confiscating their passports; refusing to offer them any certifying services, and through open channels, collecting relevant information on Falun Gong; exerting pressure on the local government; promoting twisted propaganda and in general making the most of “squeezing the living space of Falun Gong”.

2. According to a responsible official from the Central 610 Office who
visited Sydney, the government’s current estimate shows that in China there are currently more than 60,000 Falun Gong practitioners being victimised—half of them incarcerated in prisons and labour camps, and the other half under strict surveillance by the Public Security and governments at various levels in conjunction with enterprises and government organizations. They are all targets of the forced “reform”. It costs the CCP government 150,000 yuan for the persecution of each Falun Gong practitioner.

The CCP’s persecution of Falun Gong is extremely inhumane. While I was working at China’s Consulate-General in Sydney, I had access to a lot of background information on the Falun Gong practitioners who died as a result of the persecution. Clearly, a lot of the stories could not justify themselves. In fact, many deaths of Falun Gong practitioners were related to the cruel tortures by the police and labour camps and the inhumane forced “reform”, such as the death of Falun Gong practitioner Chen Chengyong.

However, the unified points of view passed down from the Foreign Affairs Ministry for public release to foreign countries totally ignore the facts and are packed with lies in an attempt to stave off the media.

3. The CCP imposes upon the people an extremely centralized one-party autocratic rule, and the policies have always been made at the top and passed down. The CCP regime carries out an enslavement policy, forcing the people to “strictly keep in line with the CPC Central government”. The Foreign Affairs Ministry’s policies on Falun Gong are actually instituted by the Central Leadership Group for Foreign Affairs, which co-operates with the Central Leadership Group for Handling the Falun Gong Issues.

It is clear from ample facts and historical evidence that the Communist Party of China, on the one hand, waves the flag of “serving the people” whilst on the other engages in inhumane, anti-social and immoral, shameless activities. It is “a wolf in sheep’s clothing” that ruthlessly kills people.

I swear that the above testimony is true, regarding the facts, and that it genuinely states what I mean to say.

Chen Yonglin
December 17, 2005
Sydney

(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
前外交官吁勿投资中共
陈用林警告西方商人投资中国危险
法广:采访前中国外交官和前中国警官
陈用林谈中共镇压法轮功
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论