site logo: www.epochtimes.com

韩报专刊:台湾辅导外籍移民不余遗力

【字号】    
   标签: tags:

【大纪元12月11日报导】(中央社记者姜远珍首尔十一日专电)南韩“国民日报”今天以专刊的形式报导“台湾对外籍移民的辅导不余遗力”的实际情况;报导指出,尤其台湾教育部制作的外籍配偶基本教育教材等,被视为是多元文化家庭教育的范例,使得急剧多元文化家庭化的南韩社会,颇为羡慕和关注。

国民日报十日刊出该报特派记者黄一淞所做的专题报导中,对于台湾政府对多元文化家庭的辅导教育,作了大篇幅的介绍。

报导举例说:十一月二十九日晚上七时,台北市民权国小某教室传来阵阵香味,置于教室后方的瓦斯炉上放着巨大的锅子,锅中正在煮沸着食物,皮肤黝黑的东南亚外籍配偶们忙着将食物盛入碗盘和放在桌上。

越南出身的魏阿美介绍说,因为这堂课刚好是学习与吃有关的中文,因此,特别在料理中加入以前认识的韩国友人喜欢吃的泡菜,以及台湾泡面等食材,准备作出一道融合多元文化的料理。

二十六名自菲律宾、越南、智利远嫁到台湾来的外籍配偶与子女们,不分国籍津津有味的享受这一道料理,她们的中文发音虽然有点生硬,但这群外籍配偶的脸上却展现出即使是一个字也要好好学习的热诚。

与五岁儿子一起上幼稚园学中文的阮淑娴表示,自从在学校上课后,她就充满自信;学习不过三年,已达到能以中文写信的程度,现在则与儿子互相竞争谁学得比较好。

报导说,台湾针对外籍配偶实施的教育辅导,被视为是多元文化家庭教育的范例。全部分为七十六个阶段,从发音、注音符号开始,到查字典方法、作文等,分阶段、有系统接受中文教育。除教授她们尽快适应台湾社会的教育外,同时也传授文化与意识教育。

只要外籍配偶本人有意愿,一个月约有二十至二十四个小时,可利用公立学校所运作的终身学习设施接受教育。

教育部还制作外籍配偶基本教育教材、“新移民配偶、新国民教育教材”等数十种指南分发。部分学校还自行编制上课教材,民权国小就编制了“外籍配偶新移民班终身学习中文教材”等七种的教科书并使用中。如此作法对于外籍配偶的社会统合教育甚有助益。

此外,台湾对于每年增加的多元文化家庭的子女教育,毫不吝惜提供支援。在公立幼稚园,优先安排多元文化家庭子女,在小学、中学并实施课后辅导课程。对于双薪家庭无法在家教育子女的父母,还引进由大学生志工协助教育子女。这群未来将成为社会中坚份子的大学生们,透过接触多元文化家庭的子女,将有助于增进对多元文化的理解,并消除文化的偏见。

不仅如此,台湾还致力在学校推动多元文化家庭子女的“一家人”意识,使他们不歧视。目前有五十名多元文化家庭子女就读的民权国小的走道与阶梯,就张贴着包容理解不同文化与人种的各种海报。

报导指出,在纽西兰生活一阵子,移居台湾约一年的十岁男童狄洪表示,虽然在广大草原可骑自行车的纽西兰比较好,但在台湾却交到许多朋友,学校生活也很令人满意。他虽然在台湾生活不久,但已能以流利的中文表达想法。这与多元文化家庭出身的子女在韩国受到集体欺侮的痛苦,呈现出截然不同的对比。

台湾教育部督学谢明昭指出,文化多元性的尺度和对多元文化家庭支援与否,攸关未来的国家竞争力,台湾政府于二零零四年针对外籍配偶建立终身学习制后,每年修正补强各项问题点。

多元文化家庭的父母为了照顾子女往往颇为吃力,学校对他们特别实施补习。父母与教师每两周聚会一次,彼此分享子女在学校生活有无困难的意见。

报导强调,过去不少台湾人以“中华思想”为基础,也对其他民族产生排他性的想法,现在正逐渐改变。

评论