流行美语 第293课

font print 人气: 15
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元5月22日讯】

(MP3下载)

Larry跟李华开车去朋友家参加派对。今天我们要学两个常用语:BFF和Take the wheel.

LL: Lihua, we got a really good deal on these gifts for the party. I know my BFF very well, and I’m certain that this type of wine and this kind of cheese are his favorites.

LH: 太好了。BFF一定是你朋友名字的缩写吧。他全名叫什么?

LL: No, Lihua. BFF is not my friend’s name. BFF is an acronym. Do you know what an acronym is?

LH: Acronym不就是首写字母的缩写吗?我经常说FYI,意思是for your information. 没错吧?

LL: Well, Lihua, for your information, BFF is an acronym that stands for “Best friend forever.”

LH: 我明白了,BFF不是你朋友的名字,而是”Best friend forever”的缩写,用中文说,就是一辈子最铁的哥们。

LL: Exactly. We’re BFF’s because we went to elementary school together and have been friends for almost 20 years. It’s common for young Americans to refer to that kind of long-time friend as a “BFF.”

LH: Larry,你太让我失望了,我还以为我是你的BFF呢!I didn’t even know you had another BFF! BFF能有好几个吗?

LL: Of course you can have more than one BFF, Lihua. But our relationship is different because you’re my girlfriend, which can be turned into an acronym too, the word “girlfriend” can be shortened to “GF.”

LH: 我是你的女朋友,girlfriend, 简称GF;那你是我的男朋友,boyfriend, 就是BF喽?

LL: That’s right, Lihua. I’m your BF. You’re my GF. And we’re going to my BFF’s party.

LH: 慢点,你说得我都快糊涂了。我是你的女朋友,GF;你是我的男朋友,BF; 我们一起去你最铁的哥们家,他是你的BFF.

LL: You’re a quick learner, GF!

LH: Thanks, BF!

LL: So, Lihua, do you have a BFF, best friend forever?

LH: 有啊。她的名字叫郭小倩,我们俩的妈妈就是BFF。我们同一年出生,一起长大,经常在一起玩,自然也就成了BFF。

LL: Where does your BFF, Guo Xiaoqian, live now?

LH: 小倩现在也在美国,是一家公关公司的部门经理。

LH: Well, after you meet my BFF tonight at his party, I look forward to meeting Guo, your BFF.

******

LL: Well, Lihua, we’re almost at the party. You know I’ve realized that I’m the one who ends up driving when we go out together. When are you going to get behind the wheel?

LH: 站到车轮子后面,那不是很危险吗?你要轧到我,那我怎么办?

LL: No, Lihua, that’s not what I mean. “Get behind the wheel” means to get behind the car’s steering wheel and drive. I think you should practice driving more often since you just recently got your driver’s license.

LH: 哦,你说的get behind the wheel意思是开车。是啊,新考下来驾照,每次开车我都是一手冷汗,恐怕是得多练练。

LL: Exactly. And that reminds me of another similar phrase, which is “take the wheel.”

LH: “Get behind the wheel”和”take the wheel”不是一个意思吗?

LL: No. Those two phrases are completely different. You already know that “get behind the wheel” means “to drive.” But the phrase “take the wheel” means “to start taking responsibility for something.”

LH: 我还是不懂,方向盘跟承担责任有什么关系呢?

LL: I’ll give you an example for “take the wheel.” A few of my co-workers were laid off this week, so until we can afford to hire more employees, I have to “take the wheel” on finishing the work they left behind.

LH: 最近我们学校也有好几个老教授退休,所以剩下的老师只好接管了他们带的博士生的论文。这也是take the wheel吧?

LL: That’s right. “Take the wheel” is just another way to say someone is expected to take responsibility.

LH: 我还记得小时候,父母经常加班,不在家,我只好take the wheel,照顾妹妹,还要给我们俩人煮饭吃。

LL: I didn’t know you could cook! I wish you would “take the wheel” on making dinner for me every once in a while!

LH: 给你煮饭吃?可以考虑考虑。不过条件是,吃完饭你也要take the wheel请我出去看电影才行!

今天李华学了两个常用语。一个是BFF, 一辈子最要好的朋友。另一个是take the wheel,意思是承担起责任来。

 
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • Larry答应去跟小燕的父母一起吃晚饭,但是心里觉得很不自在,担心他们觉得自己是在跟小燕谈恋爱。今天我们要学两个常用语:take something the wrong way和rush into something.
  • Larry跟小燕和小燕的父母吃完饭。今天我们要学两个常用语:at a loss和move on.

    XY: 怎么样,我说不用紧张吧!

    LL: Well, the food was good! But I think...

    XY: 我爸妈好像挺喜欢你的。这可是个好消息,这就意味着....

  • 李华结束了在中国的短期研究,返回美国,跟Larry一起在公园里散步。今天我们要学两个常用语:deal和let go.

    LL: Wow, Lihua. Not only am I glad that you are back, I'm grateful that we can spend some time together in this warm weather!

  • 李华和Larry一起开车去参加人材招聘会。今天我们要学习两个常用语: butterflies in one's stomach和go overboard.

    LH: Larry, 我心里特别紧张。你怎么样?

  • 李华和Larry讨论情人节的安排。今天我们要学两个常用语:born yesterday和head over heels.

    LL: So, Lihua, I know you said that you didn't want me to buy a Valentine's Day gift for you, but I wasn't born yesterday. I can tell you're expecting something romantic.

  • 李华和Larry在公园散步。最近全球性的经济衰退,让Larry忧心忡忡。今天我们要学两个常用语: do-or-die和 to crater.

    LL: Well, Li Hua, I'm glad to hear that you are enjoying your job. But I can't help worrying about the overall economy. Last night I was out with my friend, Tom, you know.

  • Larry带李华去打保龄,李华以前从来没打过。今天我们要学两个常用语: put Your Best Foot Forward和break a Leg.

    LL: Lihua, I feel a little dorky admitting this to you, but bowling is my favorite sport.

    LH: 保龄是你最喜欢的运动? 为什么?

  • Larry跟李华一起去麦当劳吃早饭。今天我们要学两个常用语: full ride和chill out.
  • Larry跟李华一起开高速,去李华亲戚家过周末,由李华开车。今天我们要学两个常用语: take the fall和tough it out.

    LH: Larry, 今天路可真不好开,我有一种不好的预感。

  • Larry跟李华一起在超市购物。今天我们要学两个常用语:check out和max out.

    LH: OK. 让我看看购物清单。今天晚上开party的东西就差奶酪了。

评论