site logo: www.epochtimes.com

华裔选手:中文细腻含蓄 音乐感情更深

在新唐人“全世界华人声乐大赛”8月21日初赛上演唱的Shirly Wang(摄影﹕戴兵/大纪元)

人气: 7
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元8月21日讯】(大纪元记者黎新纽约报导)在新唐人“全世界华人声乐大赛”8月21日复赛上演唱的Shirly Wang,师从世界一级声乐家、大都会歌剧院指定教授之一舒曼(Bill Schuman)。她表示舒曼教授对学生的标准高而态度和善,在他的指导下掌握了不少声乐技巧,还认识到自己的声音较适合演绎如《蝴蝶夫人》那样的曲目。

她初赛演唱的就是《蝴蝶夫人》,“我觉得真能体验到那种感觉,是在八月阳光之下照耀的一份温暖的感觉,然后听到小鸟的声音就往上看……”

她认为呼吸是声乐很重要的一部分,“人一旦紧张或心情不好时,呼吸就会不通畅,影响到歌声。当声乐老师很和善时,你会更放松,唱得更好。”她说。

从西洋歌剧到中文歌

15岁来美国的Shirly Wang,本来想要做记者的,后来发现了音乐,它包含了文学、语言、戏剧、美学、音乐,还有视觉效果,世界上还有这种能把全部东西融合在一起的艺术,于是就想试试看,这样走上声乐道路。“小的时候学过钢琴,所以我有音乐的基础。”

以中文歌《我住长江头》参赛的她经过了一个有趣的准备过程:“因为我的伴奏都是美国人,那时候我拿了一本曲子去,连弹了20多首曲子,可是这一首很有意思,那外国人一弹就说这是不是跟水有关系,因为伴奏能听出来有流水的声音。至于歌词,我妈妈是专家,我打电话问她,她以前是高中的国文老师。我对中文曲子有感情。”

她觉得,唱意大利歌曲是比较热情奔放的感觉,想什么就讲什么;唱《长江头》感觉是比较亲密的感觉,因为中文比较细腻、含蓄,音乐感情更深重。”

她觉得学了声乐,语言也会进步。她学过五种不同的语言。中国人学西方歌剧是有困难,她认为:“没有什么秘诀,就是努力地去学。反复听自己唱的录音,听到实在不想听了,太难听了,可是你不听的话,你就学不到,因为你在唱的时候的感觉和听到的感觉不太一样。”

她觉得音乐起到一种表达和沟通的作用,有时候是一对一的,像是你跟朋友在学练交流,有时是对一群听众的表演。

参加大赛交友 不一样的感觉

此次参加“全世界华人声乐大赛”,Shirly Wang表示感觉很好,觉得与以往参加过的比赛很不一样,以前很少有机会认识华人声乐家,此次听他们唱歌学到很多东西:“像昨天有一位从宾州来的选手,我们彼此切磋,她是女中音,我是女高音,中音的地方我觉得可以跟她学习,那么高音的地方我帮她一下,所以我感觉很好。”

Shirly Wang认为,以前参加的西方比赛对参赛者都不太客气:“很多的比赛就在一间房间里弹钢琴,长长的一张桌子,评审就坐在后面。(华人声乐大赛)是在一个真正的剧院里,有舞台、灯光和听众,感觉与演出差不多。(组织者)做得非常好,比西方的比赛好很多,希望继续举办这样的大赛。”

高精度图片
Shirly Wang表示:“以我最好努力来做,剩下来的就由上天来决定。”(摄影﹕文忠/大纪元)

(http://www.dajiyuan.com)

评论