郭少坤:“世界杯赛”中最不和谐的音符

郭少坤

【大纪元7月7日讯】我虽然是“球迷”,但是,由于眼疾实在受不了熬夜,只能是打开电视放大音量听解说以慰“球迷”之“迷”心。

可就在我上周的一个凌晨兴致勃勃听意大利队和澳大利亚队的比赛解说时,当意大利队凭借着一个有争议的“点球”赢得胜利后,我突然听到中国解说员黄建翔一反常态的狂叫起来:“意大利队进球了!意大利队赢了!伟大的意大利左后卫、伟大的马尔蒂尼、伟大的卡纳瓦罗……伟大的意大利!意大利万岁!澳大利亚回家了,澳大利亚滚回去吧!……”听后,我很难相信自己的耳朵:面对一场体现体育竞技的世界比赛,难道这些话和这样的激情是应该在全世界表现出来的吗?难道这些带有明显偏见的诅咒和歌颂是一个第三国的解说员应该说出口的吗?难道说,这就是我们有着几千年文明史的泱泱大国的中央集团派出去的体育主持“特使”应有的表现吗?顿时,我感到了不解和疑虑,甚至不乏气愤。

次日,我果然在网上看到很多就此事的评论,其中有为其叫好的“愤青”之类,有为其开脱的“自由”说词,有为其大骂“失态”的强烈批评等等。

接着,有朋友登门来问我就此事的看法,我想了想,谈出以下:

1、在此次足球世界杯赛事上有一个明确的口号,就是“足球没有种族歧视”,也就是说,对待任何国家和运动员都不得以任何理由歧视;裁判员和解说员都应该站在中立的立场上对待比赛。可是,中国的解说员却在全世界观众面前公开喊出了“澳大利亚滚回家了”的侮辱性语言。显然,这对澳大利亚运动员和他们的国家是一种歧视,有孛于本次世界杯的宗旨。

2、任何体育项目和竞赛都是建立在公正、平等竞争的原则之上的。

可是,在意大利足球界发生的“电话门”丑闻已经暴露了“意甲联赛”对世界的欺骗性。可就这么一个国家队及其教练员有什么值得去为其高喊“万岁”的呢?!

3、此事发生后,引起了澳大利亚一些球迷的不满。他们到中国驻澳大利亚大使馆前去抗议,已经影响到中、澳两国友好关系。这对本来有着友好近邻关系的两国人民来说,都是不愿意看到的。由此看来,一个解说员的基本素质和政治品质对于自己国家的形象是何等的重要!

4、这样的解说风格,并不像某些人评论的那样:黄建翔是性情中人,是个性化和自由的表达。这是对个性化和自由的严重扭曲,因为,任何个性化和自由表达都不能够以侮辱、歧视他人人格和以伤害别人的自由价值为前提,而黄建翔的毫无理性的解说恰恰是违背了这一基本原则。

5、黄建翔突如其来的性情爆发,说明了是长期在中国受到性格压抑后的自然反映。他必然会在偶然场合下宣泄。遗憾的是,这种由长期压抑形成的扭曲心态却宣泄在了不应该宣泄的地方和场合。

所以说,中国人面临的世界是陌生的,是需要做好适应世界文明要求的各种准备工作的,否则,无论是面对世界上的任何领域和对象,都可能要闹出笑话,甚至会影响国家和民族的整体形象。

我谈完这些后,朋友很是赞同。他认为我说的很有道理。但是,他又补充说:“黄建翔恨澳大利亚的原因是因为澳大利亚在以后世界杯的比赛中要占亚洲出线的指标了,那样一来,中国足球出线就更没有希望了,所以才憎恨澳大利亚的。”听后,我不禁笑了。我笑咱们中国人往往在分析问题上有独到之处,尽管这种“独到之处”和事情本来就没有任何必然联系,但是,被传统观念和中国特色影响的中国人在看待问题上就是这样:以自己之心,度别人之腹。我想,此时此刻的澳大利亚人包括其他国家的球迷很少会这样想,因为他们看到的就是这种和解说员身份并不相符的现象。他有悖于解说员的职业道德,有损于本国形象,仅此而已就够了,至于人家澳大利亚占据了亚洲的指标,那么,你中国依靠实力和人家竞争也就是了,干嘛非得要用诅咒人家的方式呢?!

反正,不论是由于什么原因,我感到黄建翔在世界杯上的叫喊,是世界杯主旋律中最不和谐的音符,还是予以禁止为好。

(2006年7月5日)

转自《民主论坛》(http://www.dajiyuan.com)

本文只代表作者的观点和陈述

相关新闻
法义各创惊奇 世足冠军难料
扁世足梦 2018跻身32强
组图:世界杯半决赛场外剪影
[组图]两位大师最后会面 齐祖送别菲戈挺进决赛
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论