【大纪元2020年08月27日讯】(大纪元记者张玉洁综合报导)日本大型国际连锁书店纪伊国屋书店(Kinokuniya)新宿高岛屋店从8月20日起,首次启动常设的“台湾书专区”(Taiwanese Books),把台湾书与中国书分开放置,引发关注。
综合台湾媒体消息,日本纪伊国屋书店原来将台湾书与中国书同列于角落的“Chinese”书区,现将台湾书移出,单独放至书店偏中心位置,标示为“Taiwanese Books”。
纪伊国屋书店新宿高岛屋店的“台湾书专区”大约有2000种,共3000本书籍,由台湾的纪伊国屋书店店员精选,包括文学小说、非文学类、绘本、童书等,直接从台湾寄至日本。
台湾驻日代表谢长廷8月24日特别前往新宿高岛屋店参观“台湾书专区”。谢长廷表示,该书店特别设置台湾书区意义重大,随台日交流密切,想了解台湾历史文化的日本人越来越多,这一专区有助于增加台日文化交流的深度与广度。
纪伊国屋书店高岛屋店的店长舟木干男表示,开设台湾书专区的目的是为喜爱台湾的日本人,以及居住在日本的台湾人提供最新的台湾书籍。据悉,该专区获得很大反响,超出预期。
他说,未来将增加更多台湾作家的书,也希望疫情稳定后,能与台湾文化中心合作,邀请台湾作家到店里举办签书会等活动。
日本纪伊国屋书店1927年成立于东京新宿,是日本最大的连锁书店之一,东京新宿分店早在上世纪60年代就成为日本的大型书店。
目前纪伊国屋书店在美国纽约州、新泽西州、华盛顿州、加州、俄勒冈州、德州、伊利诺州开设10多家分店;在台湾的台北市、台中市和高雄市共开设4家分店;在澳洲、马来西亚、新加坡、泰国、阿联酋也都设有分店。
台湾文化中心表示,最近兴起台湾热,文化中心未来将持续加强与纪伊国屋书店的合作,推广更多台湾作家和出版品。
责任编辑:李穹