央視春晚結束後朱軍和李詠對罵 險動武

"CCTV"成大陆流行骂人话

人氣 373
標籤:

【大紀元3月1日訊】朱軍和李詠在後台為什麼吵那麼厲害?據後台工作人員回憶,兩人因為搶詞的事,下台後發生爭論,挑對方的不對,開始工作人員還以為是鬧著玩,就沒在意,誰知道後來越來越激烈,甚至破口大罵,有了身體上的衝突,幸虧工作人員及時拉開兩人,才平息了一場鬧劇.

據後台工作人員回憶,當時情況是這樣的: 

李:你怎麼搶詞兒? 

朱:你當時說話太緊張太拖時間了!沒時間了!

李:那你至少給我縫一腿啊!太駁我面兒了!

朱:當時前面對聯錯了大家都很緊張,一緊張就沒想那麼多.

李:那你也不能硬搶啊!搞的我都不好下台了!

朱:行了行了,我道歉行吧?這樣,你罵我兩句我不還口行了吧?!

李:你太CCTV了! 

朱:你說什麼?

李:我說你CCTV!

朱:有種你再說一遍!

李:你CCTV!CCTV!CCTV!

朱(慾打,被攔住)你說誰?!

李(也要打,被攔住)我就說你了怎麼著!

朱:你罵我什麼都可以!就是不能罵CCTV!太侮辱人了知道嗎!!

李:我就說你CCTV了怎麼著!

周濤(過來勸):別吵了!李詠你過了啊!有這麼惡毒的嗎?罵人倆句得了你怎麼能說人家CCTV呢!太過了啊!都是朋友的!

趙本山(過來也勸):別嚷嚷了,再驚動金越總導演!那孫子老CCTV了!

朱李:……

李:我說你CCTV對不起,我錯了

朱:……算了,我也有錯的地方……

注意:很多人可能不瞭解”CCTV”是啥意思,這其實是一句最惡毒的罵人話,現在中央電視台非常流行!

網友另注:CCTV:原意指中國中央電視台。引申為動詞表示用不正當手段損害他人利益的意思(尤指在投票或選舉中),也可做形容詞表示極度卑鄙無恥的意思,該意源於中國中央電視台舉辦的2006體壇十大風雲人物評選網絡投票活動中發生的針對sky的作弊醜聞。

常用例句:

1.這年頭社會上騙術多,一不小心就被CCTV了! (作動詞)
2.做人不能太CCTV了! (作形容詞,被網友評為2007年度最流行的話)
3.現在世上什麼東西最可惡?CCTV(名詞)

本文轉自互聯網論壇﹐未經本站核實

相關新聞
劉翔拒上春晚  一巴掌搧了誰的臉?
我在春晚彩排現場看到的醜陋一幕
央視春晚攬入五億「壓歲錢」 節目內容遭質疑
伍凡:新唐人新年晚會和央視春晚的強烈對比
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論