美人鱼传说 音乐家谱曲

font print 人气: 30
【字号】    
   标签: tags:

(http://www.epochtimes.com)
这回来台展出的安徒生插画大奖作品中,“小美人鱼”可说是无人不知、无人不晓的角色。在安徒生笔下,这位心地善良、柔顺可人的海中生灵,虽然没有灵魂,却具有高贵的情操,愿意为爱情牺牲生命,一百多年来感动了全球读者,其中有些作曲家,诸如孟德尔颂、拉威尔等人,都曾根据美人鱼的故事,谱写了动人的乐章。加上迪士尼动画的推波助澜,更让许多人热泪盈眶。

欧洲神话中的水中精灵,有美人鱼(Mermaid)、水妖(Siren,Undine)等不同的形象,时有混称的现象。美人鱼没有灵魂,一旦想化身为人(具备灵魂),就必须冒生命的危险,这代表了一种升华的渴望。不过这是安徒生的美丽诠释。至于作曲家德布西、拉威尔、孟德尔颂、萧邦、柴科夫斯基或德弗札克等人,为美人鱼和水妖作曲时,根据的是各自的民间传说,因此有了不同的诉求和叙事内容。

其中,孟德尔颂的管弦序曲“美人鱼公主的故事”比较近似安徒生的版本,谱写于一八三三年,描述人鱼公主和骑士的相恋故事。这首乐曲是根据作曲家克雷察所谱写的同名歌剧,显然以美人鱼为题材的音乐作品自古有之,搭配孟德尔颂一贯的优美旋律和诗人气质,更浪漫唯美。

但萧邦、拉威尔和德布西就不是如此了,在他们乐章中,美人鱼已经被还原成水妖的形象。萧邦与水妖最有关联的是第三号叙事曲,相传受到密契维兹的诗作“水仙子”的影响,因此具有独特的美感,乐曲的第二主题则带有淘气嬉戏的味道。德布西的“夜曲”第三乐章干脆便取名为“SIRENS”,乐章一开头采用了女声合唱,歌声具有强烈的肉感,十足挑逗意味,等于回溯了欧洲神话源头。相传对水手而言,美人鱼是不祥的象征,只要看见她们,注定会有船难发生,因此德布西描述的究竟是美人鱼或半人半鸟的海妖“SIRENS”已经没有差别了。

不过音乐史上,最动人心弦的美人鱼旋律是由捷克作曲家德弗札克所谱写,那就是歌剧“鲁莎卡”(RUSALKA)。它创作于一九○○年,剧情内容等于揉合了安徒生童话以及有史以来所有水妖传说,成为德弗札克最成功的歌剧作品,近年来不断在欧美演出,而且由新秀女高音芙莱明等人灌录成唱片。德弗札克的美人鱼居住于湖泊中,同样是爱上了一位王子,宁愿化为人身并具备灵魂,求助于巫师,终于如愿,不过代价是不得说话,而如果有朝被王子抛弃,将遭受悲惨结果,除非她取走王子生命才能获得救赎。

后来王子果然移情别恋,鲁莎卡不忍取他性命,回到湖中等待她的悲惨结局,反倒是王子良心发现,到处找寻鲁莎卡,最后是王子投入湖中,在鲁莎卡怀抱中死亡。德弗札克谱写了戏剧性十足的旋律,第一幕鲁莎卡的咏叹调“月亮高升于深邃的的夜空之上”堪称歌剧史上最动听的旋律之一。藉由美人鱼和水妖的传说,德弗札克刻划了人类对于纯真、无私爱情的期盼,一如安徒生童话,将永远感动我们的心灵。

(中时电子报 2002-01-24)(http://www.dajiyuan.com)


    相关文章
    

  • “安徒生”绘本原画 惊叹中开箱 (1/17/2002)    
  • 五千学童参观安徒生童话预展 (1/16/2002)    
  • 安徒生没结婚 创意处处 (1/14/2002)    
  • 跳高者 (10/21/2001)    
  • 安徒生童话—皇帝的新装 (8/28/2001)    
  • 安徒生童话—飞箱 (8/28/2001)    
  • 安徒生童话 拇指姑娘 (8/28/2001)    
  • 丹麦童话作家–安徒生 (11/2/2000)
  • 如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
    related article
    评论