米開朗基羅(13)朱略斯二世陵墓完結篇

作者:周怡秀
教宗儒略二世的陵墓最終樣貌。安置於今羅馬的聖伯多祿鎖鏈堂(San Pietro in Vincoli),以米開朗基羅的摩西雕像最為著稱。(Shutterstock)
font print 人氣: 471
【字號】    

米開朗基羅在《最後的審判》中非同尋常的表現手法,不論他人認同與否,激昂紛騰的畫面,也可能是其強烈的宗教情感與現實世界衝突的一種反映。早年薩佛納羅拉的禁慾主義已經在他的虔誠信仰中留下烙印,使他對已經世俗化且腐敗權鬥的教廷權貴只能漸行漸遠;加上長期的工作索求與糾紛,使得藝術工作幾乎成爲沉重的心靈負擔(註一)。

羅馬劫難後,因為新教的刺激,意大利普遍開始提倡貞節和心靈淨化的運動。1530年初,米開朗基羅結識了著名女詩人維多利亞‧科倫娜(Vittoria Colonna;April 1492─25 February 1547,即貝斯拉加侯爵夫人)。科倫娜重視靈智修養,在丈夫死後過著修道院的生活,並以賦詩自遣。她與米開朗基羅在精神上互相仰慕,經常互贈詩文,在藝術、信仰上分享心得。1534年科倫娜與一些同情新教的教會改革派人士往來交流,其中包括英國的波爾主教(Reginard Pole)、以宣道著稱的歐奇諾(Ochino)和孔塔瑞尼(Contarini)主教等中心人物,並成為「聖靈會」(Spirituali)的成員。科倫娜為他們引見米開朗基羅,由於宗教觀點相近,米開朗基羅在信仰上找到了知己。科倫娜鼓勵米開朗基羅以藝術呈現宗教理念,抒發宗教情感。在這段期間,米開朗基羅除了為教廷創作《最後的審判》,同時也為科倫娜繪製了包括《釘刑圖》(1540─1550)、《聖悼圖》(Pietà per Vittoria Colonna)和《基督與撒瑪利亞女人》(原作遺失)在內的幾幅素描;這是除了卡瓦列里之外,米開朗基羅特別為知心好友創作的素描。這些作品反映了米開朗基羅信仰上的個人理念——對耶穌受難本身的信念即可得到救贖(近於新教主張的「因信稱義」),比教廷強調的依「行善」得救更為重要。(然而這個與新教相近的理念,使得聖靈會日後卻被教廷定為異端。)

塞巴斯蒂安諾‧德爾‧皮翁伯(Sebastiano del Piombo)創作的維多利亞‧科倫娜夫人肖像,約1520年,加泰羅尼亞國家美術館,巴塞羅那。(公有領域)

在《聖悼》(Pietà)素描中,米開朗基羅表達了強烈的悲憫情懷,垂直重疊的十字架構中,天使攙扶耶穌的兩臂,耶穌的遺體在聖母膝間滑至地面;仰天悲嘆的聖母頭頂的光柱上寫著但丁詩句「沒有人知道這是以多少寶血為代價」,意指耶穌的受難沒有被人們足夠的珍惜。和早期雕刻的《聖悼》比較,藝術家在心境上已經不可同日而語。當初年輕天才藝術家的傲人自信,已然轉化成一個滄桑心靈對神的完全謙卑與接納。

Vittoria Colonna的《聖悼(Pietà)》是米開朗基羅為科倫娜繪製的粉筆素描(28.9×18.9厘米),時間約在1546年,目前保存在波士頓的伊莎貝拉‧斯圖爾特‧加德納博物館。(公有領域)

黑粉筆繪製的《釘刑圖》可能繪於1538─1541,耶穌兩側伴隨著兩個哀傷天使,處理得十分細膩柔和,而十字架上的耶穌一息尚存,他在痛苦中扭曲著軀幹,仰望的姿態似乎正在向上帝呼喊:「天父!為何拋棄我!」米開朗基羅藉由耶穌受難的題材,表現出心靈絕望的吶喊(或許是對教廷的絕望)。然而耶穌的肉身並非奄奄一息地無力垂掛,仍然充滿英雄式的力量。科倫娜盛讚這幅《釘刑圖》「前所未見的生動、完美」(註二)。

米開朗基羅為維多利亞‧科倫娜創作的《釘刑圖》是紙上粉筆素描(37×27厘米),約1545年,收藏於倫敦的大英博物館。(公有領域)

完成了《最後的審判》之後,年近七十的米開朗基羅急於回到延宕已久的朱略斯二世陵墓。然而保羅三世捨不得放過他,委託他去裝飾他個人的寳林禮拜堂(註三)。米開朗基羅無法拒絕,因此這段時間他必須同時處理二者,但仍以完成陵墓為優先。

事實上,1513年朱略斯二世去世以後,陵墓計劃的規模已經縮減;但由於後任教宗不斷介入,強加其它任務,致使工作不斷中斷、延宕;米開朗基羅甚至背負了欺詐的罵名;合約也幾經修改。1542年,他請求朱略斯二世的事務代理人羅維瑞公爵(Guidobaldo Della Rovere)同意再次縮減陵墓規模和雕像的數量:即米開朗基羅只要完成三件親手製作的雕像而不是六件。當時米開朗基羅已經完成的有《摩西》像,兩尊奴隸像——《垂死的奴隸》和《反抗的奴隸》(註四)則接近完成;另外三尊中,聖母、西比女巫和一位先知將由徒弟蒙特路波(Raffaello da Montelupo)完成。但是米開朗基羅考慮到奴隸像是為了早期大型陵墓而設計,搭配的是原來的豐富多樣的四面雕像陵墓,卻不適用於現在這個比較樸素的壁面陵墓。為了名譽,米開朗基羅願意親自雕刻「冥想的生活」(Vita Contemplativa)和「行動的生活」(Vita Activa)的兩尊雕像取代奴隸像以示負責。

《摩西》是米開朗基羅為朱略斯二世陵墓最早創作的大理石雕塑之一,最終成爲陵墓的底層中央主座。米開朗基羅創作的《摩西》頭上長角,依據是當時的聖經拉丁文譯本武加大譯本的出谷紀34章中的錯誤翻譯;原意應指摩西頭上有光芒射出。(Shutterstock)
《垂死的奴隸》(The Dying Slave)。(公有領域)
《叛逆的奴隸》(意大利語:Schiavo ribelle,法語:L’Esclave rebelle,英語:Rebellious Slave)又名《被縛的奴隸》,高2.15米,現藏於巴黎羅浮宮。(公有領域)

在1542年8月20日的最後協議中,兩層架構的陵墓結合七尊雕像(包括委外刻製的朱略斯二世臥像):除了已完成的摩西像,接近完成的「冥想的生活」和「行動的生活」和另外三尊由蒙特路波收尾及完成,而米開朗基羅必須自費將摩西像安置在陵寢上。

這座安置在聖彼得鎖鏈教堂的陵墓與原先計劃相比大為縮水,(米開朗基羅曾形容他的靠牆壁的作品如同被腰斬),雕像人物組合的象徵涵義也就不如原來完整。最初設計的三層結構中,陵墓最上方有兩個天使在審判日領著教宗升天,代表「天界」;中間層由先知和聖徒組合(包括摩西像);底層「地」獻給亡者,四面連續的方柱前飾以奴隸像,柱間為勝利者雕像(1532年刻製的勝利者即是其一)。這種結合了基督教神學與古代異教元素的人物組合,在文藝復興盛期時期非常流行,米開朗基羅也曾經用於佛羅倫斯的美第奇陵墓。但在朱略斯陵墓的最終版本中,「天」與「地」的擬人化、「奴隸」和「勝利者」都取消了。

陵墓的兩層結構中,上層的「救贖」概念以聖母子像呈現,這是文藝復興盛期的常用形式。而救贖的先決條件——受難,則以聖嬰手中的小鳥作為象徵。至於聖母子兩側的先知和女巫,即古代預言家和舊約的代表,預告救主的到來(註五)。沉睡安息的教宗朱略斯二世雕像在聖母子下方,一反其生前強勢的形象,顯得順服安詳。而三尊米開朗基羅親手製作的雕像放置在底層,中央是最受讚賞的是摩西像:他手扶十戒板,雙目圓瞪,似因看到族人違反神旨而憤怒,堅定與承擔的氣魄中也蘊涵著慈悲與敬畏。摩西像兩側,左邊有代表「冥想生活」的拉結(Rachel);右邊是代表「行動生活」的蕾雅(Léa)。根據但丁《神曲》的描述,說蕾雅喜歡用手裝飾各式各樣的事物,而拉結則凝眸觀想。米開朗基羅兩個雕像中的蕾雅也配有較多裝飾、髮卷、花環等;而拉結比較樸素,兩手交疊,似乎沒有世俗的裝飾能使她分心。

陵墓建築結構部分則由一些大的窗形和有稜角的屋簷、密封柱組成,烘托著前景的雕像群。雖然重新拼湊的人物組合比較平淡,但米氏的傳記作者Condivi認為,它仍然屬於全羅馬這類設計中的佼佼者。

這座安置於聖彼得鎖鏈教堂(San Pietro in Vincoli)左耳堂內的陵墓,從1505年開始計劃,整整糾纏米開朗基羅近四十年,終於宣告完成。相較於最初的宏偉計劃,完成版只能說是當初計劃中的區區一角而已。唯一能反映出藝術家原始理念的,仍是兼具文藝復興盛期英雄氣質及藝術家「懾人風格(Terribilità)」的摩西像而已。而與之相反的兩尊女性雕像蕾雅與拉結兩種宗教生活的思辨的樸實風格,某種意義上成為米開朗基羅晚年個人虔誠宗教傾向的標誌。這種隱退、平實內斂的樸實,也出現在米氏送給科倫娜的素描圖中,也將出現在寳林禮拜堂壁畫和最後的《聖殤》系列雕塑中。@(待續)

舊約人物拉結(Rachel)是米開朗基羅為朱略斯二世陵墓(1542-1545)最終設計的雕像,代表著「冥想生活」。(Shutterstock)
蕾雅(Leah)是米開朗基羅(Michelangelo)為朱略斯二世陵墓設計的舊約人物雕塑,代表「行動生活」。(Shutterstock)

註釋:

註一:米開朗基羅在寫給朋友路易吉‧德‧瑞奇歐的信中寫道:「繪畫與雕刻,工作與奉獻造成我極大的損失,而且一件壞事不斷地轉變成更壞的事,還不如讓我從年輕時代開始學做火柴就好了。我不想再活在這樣的困難裡,也不想每天再被這些偷去我的生命和榮譽的人壓榨。只有死亡和教宗能夠把我從這種狀況中解救出來。」他在另一封信中為自己辯解,並未拿了錢沒有進行創作。除了陵墓、寶林禮拜堂壁畫,1540年代起,米開朗基羅也不斷被向他求作的美第奇家族的大公科西莫騷擾,要他回到佛羅倫斯創作。

註二:科倫娜讚歎十字架左邊(耶穌的右邊)天使的美感,並戲言「這足以讓天使聖米凱勒(與米開朗基羅名字同義)保證在審判之日留一個神右邊的位子給他。」(Archivio Buonarroti,IX. No. 508;Carteggio,vol.4, P. 105,no. CMLXIX)

註三:紅衣主教巴里桑尼1541年11月23日寄給烏比諾公爵羅維瑞(Guidobaldo Della Rovere,1538年起擔任朱略斯二世事務的行政代理人)的信中提到此事。保羅三世還不滿足於此,甚至想把朱略斯二世陵墓用不到的石雕像放到他的寶林禮拜堂,結果不成且引起羅維瑞家族的不滿。

註四:1546年米開朗基羅將雕像送給史托齊(Roberto Strozzi);後者在流亡法國時又將雕像送給法蘭西斯一世,兩尊雕像如今收藏於盧浮宮。

註五:近年來的分析顯示,陵墓蘊涵了「聖靈會」的教義,包括摩西的頭部朝向也可能被修改過。由於聖靈會尚未被教廷認可,米開朗基羅對這座陵墓的意義上極為隱晦低調。(參考Secrets of the Dead 「Michelangelo Revealed」,紀錄片,WXXI World出品)

──轉載自《藝談ARTIUM》

(點閱【藝談】系列文章)

(點閱米開朗基羅 Michelangelo系列文章。)

責任編輯:李梅 #

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 春天蒞臨紐約!摩根圖書館和博物館(The Morgan Library & Museum)推出波特小姐的精彩特展:「碧雅翠絲‧波特:擁抱大自」(Beatrix Potter: Drawn to Nature)。波特小姐是廣受大眾喜愛的《彼得兔的故事》(The Tale of Peter Rabbit)還有其它兒童讀物的作家和插畫家。
  • 卡拉瓦喬的《老千》有巨大的影響力,激盪出無數件類似的版本;歐洲的藝術家複製了三十餘件作品。然而,20世紀大部分時間大家都不知道卡拉瓦喬的原作收藏在哪。一直到1987年才重新在歐洲的私人收藏中出現。
  • 「落竹三千, 成就一畝茶。」古人以竹自許君子品德,今人以竹製焙籠泡出一壺好茶,竹子的清香增添茶湯的甘甜,此間一件件竹編器具透過竹編師傅落款標記,成了審美的主體,傳世千古的好手藝。
  • 老子《道德經》說道:「三十輻共一轂,當其無,有車之用。埏埴以為器,當其無,有器之用。」
  • 墨竹是文人畫重要的題材之一,竹可言志,也可以寄情,一方面也體現士大夫的人格操守。文同是北宋畫墨竹首屈一指的人物,人稱「湖州派」。對後世墨竹發展影響極大。他的表弟蘇軾亦曾為其寫過許多首題畫詩。今天我們就從文同最出色的、最引人注目的《墨竹圖》來看看,這幅畫為何讓人過目難忘?
  • 我在《胡筆標準:千百年來第一人,創造出毛筆的標準》〈自序〉曾提及,年輕時拚搏事業,每天工作十六小時都不覺苦,一直到了五十歲生日,朋友送我一盆松樹盆栽,欣賞之餘,驀然驚覺人生已過了一半,該是放下腳步,開始修護保養身體的時候了。
  • 霍爾班以肖像畫聞名於後世,但如同所有的文藝復興畫家,霍爾班是以宗教題材開始他的職業生涯的。霍爾班在巴賽爾的主要作品是宗教畫,這些早期作品顯示出來自丟勒、格呂內瓦爾德和巴爾登格里恩(Hans Baldung Grien)等德國畫家的影響。
  • 菲利普‧利皮(Fra Filippo Lippi)的作品《女子與窗扉邊的男子肖像》是意大利文藝復興時期繪畫和整個歐洲藝術的里程碑。在意大利肖像畫領域裡,它擁有好幾個第一:第一幅意大利雙人肖像畫、第一幅描繪室內場景的肖像人物,也是第一幅背景是風景的繪畫風格。
  • 揚‧范‧海瑟姆(Jan van Huysum)是位出了名的神祕隱居型藝術家(1682─1749年),也是公認18世紀最傑出的荷蘭靜物花卉畫家。他的作品因想像力豐富、具奢華感、色彩飽滿、紋理細緻,以及高度細緻的寫實而倍受尊崇。這些成就的關鍵在於揚‧范‧海瑟姆謹慎且不怕麻煩地在畫布上一層又一層地塗上薄釉彩的技巧。儘管許多人試圖模仿,但同時代的畫家都沒有辦法做到。
  • 小漢斯‧霍爾班生於德國巴伐利亞州的奧格斯堡市(Augsburg),屬於文藝復興時期歐洲北方的畫家與版畫家。他被公認為十六世紀時期最偉大的人物肖像畫家之一,除了肖像畫之外,他的作品還包含宗教畫、警世內容的版畫等等。特別是他警世意涵的木刻版畫用於人文思想著作的插畫,在傳播新教思潮的時代裡,起到了有力的作用。
評論