《龍在他鄉》加國熱播 引種族歧視爭議

人氣 11

【大紀元1月8日訊】(大紀元記者馮靜綜合編譯報導)加拿大國家廣播公司(CBC)今天(1月7日)和明天晚上8點將在溫哥華播出頗受爭議的華人警匪電視劇《龍在他鄉》(Dragon Boys)。華人社區領袖認為,主題為加拿大華人犯罪的戲劇,是狡猾和隱蔽的惡意種族主義歧視,完全不可原諒。而編劇者則說,如果今天講一個西海岸的故事,必需考慮中國人和中國文化,因為它已給該居住地區帶來巨大衝擊。這部電視劇不僅僅是個犯罪故事,而是一個人的故事,是有關家庭、移民經歷和加拿大西海岸的真實故事。

CBC電視台今明兩晚公演《龍在他鄉》

《龍在他鄉》的開場是一組可怕的鏡頭,一群暴徒持槍闖入溫哥華的一棟暗黑的公寓。他們是由一名與香港三人黑幫有關的冷酷毒販派遣而來。當公寓裡的這位貧窮居民沒有拿出所欠的金錢,他們野蠻地用刀刮他的面孔。

今晚將由CBC電視台首次公演的這部扣人心弦的兩集華人警匪電視劇,是由傑瑞・茨考瑞笛(Jerry Ciccoritti) 導演、伊恩・維爾(Ian Weir) 編劇,以及一些加拿大、香港和好萊塢著名亞洲影星參與演出的,該電視劇被某些影視中人評為意境深刻和極為真實的動作片。

CBC電視台主管非常滿意這部電視劇,他們已經告訴製片商繼續製作電影《龍在他鄉II 》。

引發種族歧視爭議

不過一些中國社區人士正在提出警告,這部電視劇在種族問題上是一個倒退。南希韓(Nancy Nam-Ju Han)在總部設於溫哥華的亞洲加拿大文化季刊《Ricepaper》雜誌最近一期的辯論中寫道:「華人社區的人們無法對此等閒視之,預計會被這些陳腔濫調激怒」。有評論家爭辯說,編劇把加拿大華人作為罪犯,只有種族主義者才會這麼做。不過也有其他評論家說,這部電視劇複雜細微地描述了加拿大亞裔,將開創加國反映亞裔電視系列節目的一個新時代。

執行製片人邁克爾・謝什克(Michael Chechik)不準備讓步,聲稱為何他、維爾和茨考瑞笛作為白人無權製作這部電視劇。

謝什克上個月表示:「如果非同性戀的中國導演李安能為《斷背山》、一部關於同性戀的牛仔電影贏取奧斯卡獎,為什麼我們不可以製作有關加拿大其它種族的電視?」

蘇格蘭血統的英裔加拿大人維爾強調,這部電視劇不僅僅是犯罪的故事,而是一個人的故事,是有關家庭、移民經歷和加拿大西海岸的故事。

他說:「當我1978年搬到溫哥華時,這裡還是一個小鎮。但現在,這是一個國際水平的太平洋沿岸城市。它已經被改變得這樣好,最重要的是,華人文化改變了它。並且如果您今天要講一個西海岸的故事,必需在這個故事中考慮把中華文化放在一個絕對重要的位置,因為它給我們居住的地區帶來這樣大的衝擊」。

當《龍在他鄉》製片商2005年6月與CBC 聯盟時,溫哥華新聞紀錄片製片商兼社區活動家科琳梁(Colleen Leung)毅然追蹤到製片商,警告他們這個劇本已引起負面反應。

之後梁廣泛徵求意見,一位匿名的社區領袖說:「投資給主題為加拿大華人犯罪的戲劇,是狡猾和隱蔽的惡意種族主義歧視,並且是完全不可原諒的」,這些評論也被引述在《Ricepaper》的文章上。

為了答覆這樣的指控,製片商聘用梁和史學家吉姆朱(Jim Wong-Chu)作為文化顧問查閱這個劇本,辨別哪裡是真實的,哪裡也許有侮辱性的片段。

維爾說,隨後的改動雖然不大但很微妙,很有效。他在當地皇家騎警的幫助下,已花費了幾年時間研究亞裔幫會,並探索加拿大華人文化的所有方面,通過交朋友和閱讀能得到的每本加拿大或美國華人的書籍,瞭解盡可能多的加拿大華人的經歷。一旦維爾開始寫作劇本,他尋求華人社區的顧問閱讀並提意見。

例如,當朱閱讀一份早期的草稿,他對劇中的警官、資深的皇家騎警白人官員巴克爾斯(Buckles)極度反感。朱對維爾抱怨說:「為什麼老闆總是白人?為什麼不是中國人當權?」維爾之後增加了第二名資深的皇家騎警華裔官員,但又增加了屬於次要情節、新的複雜的代溝問題。

華裔影星的評論

如同社區顧問對他有幫助一樣,維爾認為在有關文化內容方面,他的最大幫助來自這部戲的主角文峰(Byron Mann)和馬泰(Tzi Ma)。

這位參與演出的好萊塢華裔影星文峰扮演皇家騎警偵探托米江(Tommy Jiang)。他說:「劇組由來自加拿大、美國和亞洲演員的奇妙組合,並且劇本相當棒」。

文峰出生和成長在香港,在美國上的大學,他在美國電影中,譬如《貓女》(Catwoman)、《紅色角落》(Red Corner)和《街道鬥士》(Street Fighter)擔當過角色。這位演員七年前從美國搬到溫哥華,之後著迷於在這個城市攝制電影, 他花費幾星期與真正的皇家騎警探員居住在一起,為角色做準備。

另一位主演馬泰在許多好萊塢電影,包括《安靜美國人》(The Quiet American)和《女殺手》(The Ladykillers)中擔鋼過主角,他對劇本有深刻的印象,並且以為劇本是由華裔加拿大人或華裔美國人所寫。

馬泰在電話中解釋說:「故事聽起來是這樣的真實」,「它使我想起70年代的紐約,那時亞洲移民潮水般的湧入這個城市」。他那時在唐人街承擔一些社會工作。他說:「城市的基本設施沒有吸引力。孩子們對無法與人交流感到乏味,因而幫會很容易吸引他們」。馬泰扮演落入幫會的一名男孩的父親。馬泰認為《龍在他鄉》只是一個「開端」,它充分涉及到受害者和他們的家庭。

1991年的種族歧視事件

每個人都希望這部電視劇避免重蹈CBC在1991年的覆轍。那一年,CBC 電視台播放題為《點心日記》(Dim Sum Diaries)的電視連續劇,其中第五集有一段情節,一位來自香港的新移民在他的前院砍掉二棵罕見的美國加州紅杉樹,因為他認為它們破壞了他院子的風水。這一集描述的故事是根據發生在Kerrisdale區的一個幾乎相同的真實事件而寫成的,它的目的是為了消除種族主義偏見。不過事與願違,這一集非但沒有達到預期目的,反而在真實生活中加劇了種族間的緊張局勢,並引發人們從溫哥華到加拿大議院的抗議,最終卑詩省的CBC電視台不得不向加拿大華裔社區代表表示道歉,並承認影片具有種族歧視傾向。

資料來源:多倫多環球郵報,加拿大紀事先驅報 (The Chronicle Herald.ca)
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
溫水族館新年也開放
華人新年晚會巡迴演出團抵首站溫哥華
加情報局:骯髒炸彈技術不高  攻擊遲早發生
全球華人新年晚會首場溫哥華進入倒計時
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論