许其正:尼亚加拉听瀑

——2011年8月13日参访尼亚加拉瀑布后
font print 人气: 1
【字号】    
   标签: tags:

作者: 许其正

总是轰隆轰隆的
声势浩大,声势浩大
持续不断,持续不断
那是什么声音?
那可比拟为
水流的声音?
时间之流的声音?
宇宙化育的声音?
生命滋长的声音?

起源于伊利湖
历经伊利河而尼亚加拉河
汇聚五大湖的水
水源充足,源源直奔而来
碰到这55米的断崖
庞大的水势倾泻而下
轰隆轰隆的声音竞奔而出
吸引来全世界人士的注目
遂成为世界三大跨国瀑布之一

总是轰隆轰隆的
声势浩大,声势浩大
持续不断,持续不断
水流的声音也罢
时间之流、宇宙化育或生命滋长
发出的声音也罢
要能生生不息
有赖于源头活水
这是不变的至理

Listen to Niagara Falls  Hsu ChiCheng
——After visited Niagara Falls August 13 , 2011

Always booming
Impetuously, impetuously
Ceaselessly, ceaselessly
What the voice is?
It may compare to be
The sound of the flowing water?
The sound of the flowing time?
The sound the nourish of the cosmos?
The sound the growing of life?

The origin is lake Erie
Experiencing from Erie River and Niagara River
Converges the water of Great Lakes
The plentiful water incessantly heads for there
The enormous water pours from
The cliff of 50 metres
The sound of booming galloping forward
Attracts people’s attention of the whole world
And becomes one of the 3 great transnational falls

Always booming
Impetuously, impetuously
Ceaselessly, ceaselessly
May be the sound of the flowing water
May be the sound of
The flowing time, the nourish of the cosmos or the growing of life
This is the most unchangeable rule
It must depend on the original living water
If it wants to growing successively @

责任编辑:林芳宇

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
评论