楊銀波:毋忘六四(搖滾歌詞,中英文雙版)

楊銀波

人氣 2
標籤:

【大紀元6月4日訊】

        多少人還在地獄般的黑暗中呻吟,
        多少人還在血泊般的死海中哭泣。
        刺刀的恐怖嚇不倒人民徒手的愛,
        一九八九,是我們永遠無法抹去的記憶!

        當年灑滿斑斑血迹的中華大地,
        如今已是惡魔掏空的精神廢墟。
        中國式社會主義的王朝宗主們,
        別想洗掉血淋淋的反人類暴行!

        狠狠記住你們犯下的專制罪孽,
        撕下那一張張恐懼的臉皮,
        認真聽我們說!說!說!
        誰不讓我們說?
        誰不讓我們說?
        一切已經明明白白爲什麽還不讓我們說?!

        睜眼看看你們統治的腐敗中國,
        撕下那一張張虛僞的面具,
        認真聽我們說!說!說!
        誰不讓我們說?
        誰不讓我們說?
        一切已經清清楚楚爲什麽還不讓我們說?!

        不管你們還在幹些什麽,
        千秋萬代洗不掉的記憶,
        必須跟你們說!說!說!
        不管你們還想幹些什麽,
        萬代千秋被詛咒的罪人,
        必須聽我們說!說!說!

        沈重而滄桑的歷史中,
        多少人在忍受著折磨!
        愚蠢而冰冷的制度中,
        多少人在燃燒著野火!
        輝煌而恥辱的廣場中,
        多少人在見證著什麽?!

        讓一股正氣掀起來,
        別讓良心永遠沈默!
        讓一種信念升起來,
        別讓精神不再傳頌!
        讓一個民族站起來,
        別讓民主熄滅火種!

        無恥的謊言騙不了人民,
        響亮的聲音喊起來,嘿呀嘿呀,喊起來:
        ──爲正義,我們毋忘六四屠城!
        ──六四屠城!
        ──六四屠城!

        野蠻的強權壓不倒人民,
        響亮的聲音再次喊起來,嘿呀嘿呀,喊起來:
        ──爲人權,我們永遠不懈抗爭!
        ──不懈抗爭!
        ──不懈抗爭!

        六四的英雄呼喚著人民,
        響亮的聲音再次再次喊起來,嘿呀嘿呀,喊起來:
        ──爲民主,我們堅持人民主政!
        ──人民主政!
        ──人民主政!

【注】本歌詞累積數年而成。近年來,通過互聯網或民間渠道,我反
   複閱讀1989年~2004年香港、臺灣、美國三地出版的27本各類
   “六.四”史籍,並反觀中國大陸民間的近年回顧、思索與抗
   爭,民間走訪亦頗爲繁複……。我已完全無法抑制對此重大事
   件的更強烈之表達,於是今日定下最後一筆,完成歌詞終稿。
   盼各搖滾樂隊深解其意、其志、其情,力促成音樂傳唱之。

————————————————————

Do not forget for “June 4th” (rock lyrics)

Yang YinBo

A lot of people still moan,
a lot of people still moan in the darkness in the hell.
A lot of people still cry,
a lot of people still cry in Dead Sea in the pool of blood.
The terror of the bayonet,
the terror of the bayonet can not
 scare people’s love bare-handed.
1989! 1989! Oh, 1989!
It is our memory forever unable to wipe!

Filled with the earth of China,
filled with the earth of China
 of the bloodstain in that year.
Nowadays the devil drew,
nowadays the devil drew the empty spiritual ruins already.
Imperial court suzerainties,
imperial court suzerainties with socialist Chinese style.
You! You! Oh, You!
Don’t want to wash the bloody antihuman savage act off!

Remember the autocratic sin that you commit ruthlessly,
tear that frightened face,
listen to us conscientiously! Say! Say!
Who does not allow us to say?
Who does not allow us to say?
Everything has already been understood,
why not also allow us to say? !

Open eyes and see corrupt China where you rule,
tear that false mask,
listen to us conscientiously! Say! Say!
Who does not allow us to say?
Who does not allow us to say?
Everything has been already clear,
why not also allow us to say? !

No matter what you are still doing,
the memory not washing off centuries,
must tell you! Say! Say!
No matter what you also want to do,
the sinner cursed centuries,
must listen to us! Say! Say!

In history of heavy and vicissitudes,
a lot of people are standing tormenting!
In the unwise and ice-cold system,
a lot of people are burning the prairie fire!
In the square that is brilliant and shame,
a lot of persons are witnessing anything!

Let a whiff of healthy tendency be lifted,
don’t let the conscience be reticent forever!
Let a kind of faith rise,
don’t let spirit not tell
 from mouth to mouth with approbation again!
Let a nationality stand up,
don’t let democracy go out the kindling material!

Can not deceive the people in shameless lie,
the loud sound calls, heyhey, call:
–For justice, we will not forget that
 the army of Communist Party of China
killed a lot of people on June 4th!
–Killed a lot of people on June 4th!
–Killed a lot of people on June 4th!

The barbarous power can not overwhelm the people,
the loud sound calls again, heyhey, call:
–For human rights, we resist untiringly forever!
–Resist untiringly!
–Resist untiringly!

The hero on “June 4th” is calling the people,
the loud sound calls again and again, heyhey, call:
–For democracy, we insist that
 the people head the administration!
–The people head the administration!
–The people head the administration!

[Note] I expect every rock band to understand the meaning
and ambition and mood in this lyrics deeply sincerely, make
great efforts to make it become music, and sing it
everywhere.

《民主論壇》
(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
楊銀波:楊天水訪談錄
【專欄】楊銀波:致信杜導斌之子杜文玉
楊銀波:《百年鬥志周刊》刊詞
【專欄】楊銀波﹕劉水之被捕与當局之陰險
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論