看新聞,學英語(62)中國雪災(一)

David Lee
font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags: ,

中國新年快到了,大家急著返鄉過年,卻碰到五十年不遇的大雪災,回家路遙遠,廣州火車站恍若一座大型難民營,不過是下場大面積的暴雪,卻引發了彷彿世紀大災難。讓我們來看看英文大紀元對此新聞的標題。

Nightmare for Stranded Railway Passengers

這標題是說,對於受困的鐵路乘客而言,實在是一場夢魘。這標題是省略了 It’s:It’s a nightmare for stranded railway passengers.

災難新聞中少不了會提到「受困」,通常記者會用trap, strap, strand這三個字眼描述「受困」。

China’s Economic Heartland Besieged by Wild Winter
中國經濟的心臟地帶,被酷冬封鎖

這則標題要注意的是besieged之前省略了be動詞is。

Besiege就是「包圍」之意,to crowd around,to surround。

Over 60 Million Affected By Worsening Snowstorms in China
在中國超過6000萬人,受惡化的雪風暴影響

Over是more than之意,affected 之前省略了be 動詞are,受影響之意。

Worsen是惡化之意(to deteriorate), worsening 就是指正在惡化中的。

Over Half Million Expected Stranded at China Rail Station
預期會有超過50萬人受困在中國火車站

@*
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 教育部補助桃縣辦理96年度「成人英語學習」暨「親子共學英語」自96年7月至96年10月,總計有46個單位,共計88個班。其中東安國中更是一口氣申請了2班成人英語學習和4班親子共學英語。
  • 英語是一門學起來很有趣的語言。儘管它被認為是一門相對容易學習的語言,但它仍有75萬個單詞,即使是最熟練的學習者也難以快速全部掌握。但有幾個方法可以加快掌握英語:
  • 抖音危害兒童 遭義大利重罰1,090萬歐元 TikTok Hit With $10.9 Million Fine in Italy for Failing to Protect Minors
  • 我們要來練習命令或指示他人做某事,或是提出禁止、建議、請求等。
  • 疑問句是我們最常使用的句型之一。用中文表達疑問句的時候,只要在字尾加上疑問詞「嗎」、「呢」即可。但英文可就不同了,需要將助動詞移到句首,才能形成疑問句。
  • 5 種基本句型、兩種進階句型。除了疑問句以外,這些句型和中文都非常類似,因此只要盡快熟悉這些架構,就能快速拆解句子!
  • 如何有效學習英文?一般來說,內外兼具是最快的方法。所謂外功,指的是單字的充實度,而句型架構,就是最強大的內功基礎,可幫助學習者在聽說讀寫各方面打好基礎。
  • 英文和中文最大的不同,就在於發生的時間不同,動詞會有不同的時態變化,就算只有動詞,我們也可以判斷事情發生的時間點。就像皇后會視各種場合改變裝扮一樣,動詞皇后也是變化多端!
  • 多益考高分還是不敢開口說?其實,英文句子中,最重要的就是動詞。就連英語母語人士,也都是用最簡單的動詞與人溝通!
  • 《孫子兵法》中說:「知己知彼,百戰不殆。」在飛天大學學生製作的「悠悠萬事」系列節目的第一集中,傳統文化愛好者、表演藝術系的Hugh和Ru將和您一起探索「以小勝大」的智慧。
評論