site logo: www.epochtimes.com

“莎妹”法国呈现台湾混血文化

人气: 8
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元3月10日报导】(中央社记者罗苑韶巴黎10日专电)来自台湾的“莎士比亚妹妹们”剧团到法国,以中文演出美国诗人普拉斯生平。剧团强调创作无国界,要呈现的是台湾当下的混血文化氛围。

莎士比亚妹妹们的剧团14日起展开在法国巡演第1站。团员已抵达位在香槟阿登区(Champagne-Ardenne)勒特尔(Rethel)市。

莎妹剧团法国巡演“给普拉斯”(Remix HsuYen-Ling x Sylvia Plath)一剧导演Baboo(廖俊逞)在勒特尔表示,大家想到法国巡回演出,直接想到巴黎。不过,莎妹到法国是在香槟阿登区3个小城巡演,有点像到台湾的苗栗、嘉义、斗六。

Baboo说,莎妹的演出不是很有东方色彩,选择的题材和美学基准都是西式,能够受邀到法国演出,“简直就是不太可能的事”。

他高兴地表示,“给普拉斯”受到亚维农艺术节前任艺术总监、现任台北两厅院顾问法柏达西亚(Bernard Faivre d’Arcier)称赞“充满热情与活力”,还当面跟他说,这是1部好的作品。

由周曼侬编剧,演员徐堰铃在台上独白,“给普拉斯”2009年透过文建会安排,到亚维农外围艺术节演出,受到注意,促成这次法国巡演。

Baboo指出,法国观众说,几乎不必看字幕,由演员身体和声音的对位可直接欣赏这出戏。

法国巡演首站勒特尔,Baboo和徐堰铃还在剧院安排下,进入校园与师生座谈。

勒特尔这座剧院同时有电影院功能,在迎接莎妹剧团演出期间,还安排台湾电影放映,包括“翻滚吧男孩”、“海角七号”、“第四张画”、“阖家观赏”等。

莎妹“给普拉斯”在勒特尔市演出2场后,接着还要到特罗伊(Troyes)及绍蒙(Chaumont)等地演出。

评论