一天闯四“关”

张芸
font print 人气: 5
【字号】    
   标签: tags:

我在美国住了四十多年了。今天出门,列了四件该办的大事,有的顺利,有的不顺利,但都成功了,可谓一天闯了四大关。这四关,都是日常生活中常遇到的琐事,在此,提供给读者,或老或少(我已是耄耋老人),希望可以有所助益。

第一关:我有一位老朋友,高龄九十,今天出门,我去拜访他,见面闲话一会儿,刚说了再见,他带着颤抖的声音说:“张兄,可否拜托,把这5个药方送到附近PUBLIX 的药房,告他们我改天去拿?”

“当然可以,没问题!”我知道他不能开车已经很久了。

到了那家药房,职员正忙,我排在最后。 过了大概10分钟,才轮到我。我把5个药方给了一位黑小姐,同时也递给她我事先写好的一个小条:(可是她没没看)

RECEIPED 5 PRESCRIPTIONS FROM PETER CHANG.
BY______________(SIGN) ______________(PRINT)

我用英文加了一句“为朋友办事! ”

小姐问我:“您知道朋友的生日吗? ”

我说:“不知道。可是知道他的地址。” 说完,就打开手机,拨动字键,因为地址储存在手机里头。找到以后,念给她听。

她的耳朵听着我讲话,眼睛看着电脑的屏幕,仔细核对。她点了头,说了:OK.

我又把那小条推向她的电脑,讲了一句:PLEASE.

她似乎有些不耐烦,我又说:PLEASE.

她签了名,可是不愿意用正楷写她的名字。我又加了一句PLEASE.

她还是有点视而不见。

“我看见了,叫TAMI,在你的白袍上面!谢谢,谢谢!”

此关可过,是因为我有把资讯放在手机里头的好习惯;同时态度诚恳,又说了三次 PLEASE.

第二关:第二件事是我得去邮政局寄一本书,肯定不是普通一般信件的四毛五分邮资,我皮包里只有四块钱,万一不够,也差不了多少,可能几分钱,怎么办呢?──借。向谁借?邮局职员,MR. BOB. 我跟他比较熟,他很和气,可说有近30年的交情。心想:大不了他拒绝,但我不能不试。进了邮局又排队。轮到我的时候,我该走向一位胖先生。

我示意后面的人向前,说了一句:“我等 MR. BOB.” 我后面的人刚从我身前走过去,马上就轮到我了,我向MR. BOB走去。在交换了微笑之后,我把装着书的牛皮纸信封递给他,并说:HOW MUCH?

他在秤上一放:说:$1.50. 我说了 OK.

这一关,虽说我没闯,可是我尽心尽力了。我到现在还觉得MR. BOB,一定可能借给我几分钱。 也许下次去邮局,即使我皮包里有一百万,也假装不够,向MR. BOB借几分,看他会不会借给我。一笑!

关于向朋友借钱,我有经验:不管是中国的或者是美国的朋友,都显出莎士比亚在HAMLET 里第一幕,第三景,第 75-77 行的名言: NEITHER A BORROWER NOR A LENDER…

第三关:去过邮政局,下一个是去银行,因为一个定期存款快到期了。这家银行是我三十多年前搬来的时候,第一家开了户头的银行,所以进进出出三十多年了,可以说“闭着眼睛开车也找得到。” 但是那天不知道什么原因,居然开过头了,还好,只忘了转弯,我发觉的时候,已经到了银行隔壁的商店。说时迟,那时快,我向后瞄了一眼,没车,就急转弯,转进隔壁商店的停车场。从这家的出口,穿过小街,进入银行的停车场。

停了车,定了神。又成功了,心里暗自高兴。

第四关,老伴数日前出了小车祸,她开车一向小心谨慎,那一天,她心不在焉,因为家里将有客人(她弟弟跟弟媳)来住三周,她是个什么事都想十全十美的人。客人来临两小时前,她又要去菜场一趟,退车的时候,碰到别人的车。还好人没受伤,但是两部车都有损坏。

我们拿到警察给的黄条子,上面密密麻麻一大堆,警察说可以到交通处询问详情。这是我今天要办的第四项大事。去以前,我怀着忐忑的心情,因为不久前在一次饭局,大伙儿都说这个机关的职员态度恶劣,讲话不清,去办事往往都得进出很多次。

我一进门,一位小姐就向我嫣然一笑,表示欢迎。我向她走去,拿出罚单,她在电脑上敲打几下,口齿清利地对我详细解说一番。

临出门,我想今天在此碰上幸运女神了。@

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 几年前,岳父母(林南敏,李玉华)在世,每逢过年、过节、过寿或喜庆日子,都会跟老伴,林芸,飞去加州洛山矶,为二老略尽孝意。
  • 居美国近四十年,有的时候,难免嘴里夹带英文。尤其跟洋人打交道,那当然非英文不可。最近,车子忽然发不动,我被迫停在交通灯前面。
  • 当然主要还是受家父家母教诲──凡事要“诚”,因为“诚则灵”。后来,很多年过去了,其间,我亲身体验到有很多事件真的是“诚则灵”。
  • 可是我这儿讲的“杯中物”不是文人雅士喝的,也非喜庆宴会用的酒。我讲的“杯中物”是一只“蚊子”。
  • 处理每日生活琐事泰半如此,孩子们见我在沙发上如坐针毡,就用不纯正的国语说:“紧张,紧张! ”最近真正“紧张”过一次,大约一刻钟,且听在下道来…
  • 天有不测风云,平安过了35年,水管出问题了。市政府的查水表技工告我:“问题大概是院子里的水管或者屋子里的水管。”
  • 67年以前,法国政府决定颁发军人最高荣誉十字勋章给美国轰炸机驾驶员容泰若,可是阴错阳差,容泰若匆忙从法国返回美国,脱下军衣,改做生意,把“勋章”几乎忘得一干二净。
  • 孩子们,又叫,又跳,像中了头奖。最后大家吃过晚饭,去海边泡了一会海水,我甩了几杆,没鱼上钩。那一晚大家都睡得很甜!
  • 清明之际,舍妹夫妇远携父母灵骨而归葬于故乡,余在海外,阻于国难不能奔赴,乃吊之以文,曰: 呜呼!先父仙逝,十三春秋;先母驾鹤,亦近三月。忆思双亲,善良一生。育我兄妹,兼济亲族。力有大小,唯尽本分。载入家谱,亦有光矣。
  • 神韵交响乐团演出的西方交响乐曲,经常有有十分贴心的安排,乐曲的选奏也极富巧思,不论观众是否熟悉西方古典交响乐,在精彩的乐音引领下,总会体验到层层的惊喜与无尽的感动。
评论