site logo: www.epochtimes.com

台客英双语教学 识客语增国际视野

美浓国中语文老师在课堂上教导客英语对译 鼓励学生以英语介绍客家文化 透过学客语增进讲母语的自信

人气: 60
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元2013年01月11日讯】(大纪元记者江禹婵台湾台北报导)高雄市立美浓国中语文学习领域(客语)老师黄淑玫结合本土化及国际化,采用英、客语双语教学,在课堂上教导学生将客家语和英语互相对译,鼓励学生学习英语来向外国人介绍客家文化,帮助学生学习客家语来增加国际视野。

黄淑玫老师强调,她的客语课提供一个可以“安心讲错”,进而不断进步的语言学习环境。因此,透过各种机会宣传,就是因为还不会才需要学习,只要有心想学,不论会不会客语,皆可报名参加。

由于美浓国中的学生都是客家子弟,但是学生不看重客家文化的现象令人担忧,因为看到学生流利地讲着客语,让黄淑玫非常羡慕,没想到学生却认为讲客语很丢脸,反而佩服教英文的她。

黄淑玫说,因此,她决定结合客、英双语教学,让学生一边学英文,一边认识客家文化。首先,她先邀请社区耆老到学校,进行客家文化和历史景点解说,由学生和耆老用客语问答;另外,她也邀请外籍老师用英文和学生问答,由外师对客家文化提出疑问,学生则用英文解说回答,最后更将学生带入社区,学习成为双语导览解说志工。

由于这段培养过程,学生担任美浓社区的文化解说员已经成为当地特色之一,除了学习解说员应有的礼仪规范,也增进对客家文化的了解和讲母语的自信心。尤其撰写解说稿的过程中,学生除了同时学习两种语言,也能培养归纳、组织、抓重点、找资料的能力,不再死记硬背,成为带得走的能力。◇

(责任编辑:明芳)

评论