site logo: www.epochtimes.com

圖說英國:

組圖:英國那些令人輕鬆的場景

6月初遭遇恐怖襲擊的倫敦Borough Market已經重新開放了。剛開門幾天就迎來了貴客。哈里王子與市場內的商販聊天,還買了一盒甜甜圈。(John Stillwell – WPA Pool/Getty Images)

人氣: 762
【字號】    
   標籤: tags: , , ,

【大紀元2017年06月23日訊】(大紀元英國記者站報導)6月初遭遇恐怖襲擊的倫敦Borough Market已經重新開放了。剛開門幾天就迎來了貴客。哈里王子與市場內的商販聊天,還買了一盒甜甜圈……想知道英國還有哪些輕鬆或不輕鬆的事,就請往下看每週都有的《圖說英國》最新一期吧:

TOPSHOT - Members of the Royal Family (L-R) Britain's Queen Elizabeth II, Vice Admiral Timothy Laurence, Britain's Princess Beatrice of York, Britain's Prince Philip, Duke of Edinburgh, Britain's Catherine, Duchess of Cambridge (with Princess Charlotte and Prince George), and Britain's Prince William, Duke of Cambridge, stand on the balcony of Buckingham Palace to watch a fly-past of aircraft by the Royal Air Force, in London on June 17, 2017. The ceremony of Trooping the Colour is believed to have first been performed during the reign of King Charles II. In 1748, it was decided that the parade would be used to mark the official birthday of the Sovereign. More than 600 guardsmen and cavalry make up the parade, a celebration of the Sovereign's official birthday, although the Queen's actual birthday is on 21 April. / AFP PHOTO / Chris J Ratcliffe (Photo credit should read CHRIS J RATCLIFFE/AFP/Getty Images)
接連幾個星期的壞消息之後,英國人終於有值得慶祝的事情了。6月17日英國慶祝女王官方生日。王室主要成員在白金漢宮的陽台上向民眾揮手致意。最吸睛的恐怕是最小的那兩位吧。女王看著曾孫和曾孫女的眼神,真的充滿了慈愛。(CHRIS J RATCLIFFE/AFP/Getty Images)

 

SELKIRK, SCOTLAND - JUNE 16: Standard bearer Kieran Riddell fords the river Ettrick with his attendants as they take part in the town's Common Riding, one of the oldest Borders festivals on June 16, 2017 in Selkirk ,Scotland. The event dating from the Battle of Flodden in 1513, remembers the story of Flodden, when Selkirk sent 80 men into battle with the Scottish King. One man returned, bearing a blood stained English flag. (Photo by Jeff J Mitchell/Getty Images)
據說,這是全歐洲最大的騎士隊伍之一。每年6月份的第二個或者第三個星期五,蘇格蘭的Selkirk都要舉行這個紀念性質的騎馬活動。這個活動有600多年的歷史了,是Scottish Borders歷史最悠久的活動之一。 活動是為了紀念1513年一場慘烈的戰鬥。當時,Selkirk屬於英格蘭,正位於英格蘭和蘇格蘭交界的地方。在弗洛登戰役(Battle of Flodden)中,蘇格蘭入侵英格蘭,Selkirk派出80名男子保衛國土,結果只有一人活著回來了,手裡拿著一面被血染紅的英格蘭旗幟。弗洛登戰役是英格蘭和蘇格蘭之間最大的一場戰役,蘇格蘭國王在該場戰役中戰死。 (Jeff J Mitchell/Getty Images)

 

不要以為只有中國人在炎熱的天氣裡會到海邊「下餃子」,英國人也一樣。近日,英國經歷罕見的連續高溫天氣,不少人都跑到有水的地方去了。就連曼徹斯特的Piccadilly Gardens裡面這樣的噴泉裡,都站滿了戲水的大人和小孩。( OLI SCARFF/AFP/Getty Images)
不要以為只有中國人在炎熱的天氣裡會到海邊「下餃子」,英國人也一樣。近日,英國經歷罕見的連續高溫天氣,不少人都跑到有水的地方去了。就連曼徹斯特的Piccadilly Gardens裡面這樣的噴泉裡,都站滿了戲水的大人和小孩。(OLI SCARFF/AFP/Getty Images)

 

MONTREAL, QC - JUNE 11: Lewis Hamilton of Great Britain and Mercedes GP celebrates with the fans on the pit straight after winning the Canadian Formula One Grand Prix at Circuit Gilles Villeneuve on June 11, 2017 in Montreal, Canada. (Photo by Dan Istitene/Getty Images)
加拿大的賽車迷們很熱情啊!英國車手路易斯‧漢密爾頓贏得加拿大站一級方程式賽後與賽車迷們一起慶祝勝利。(Dan Istitene/Getty Images)

 

紅花、紅唇、紅裙子。參加皇家Ascot賽馬會的女士們(Getty Images)
紅花、紅唇、紅裙子。參加皇家Ascot賽馬會的女士們 (Getty Images)

責任編輯:林琮文

評論