site logo: www.epochtimes.com

红毛港历史搬上舞台 故事妈妈传承文化

人气: 4
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元11月25日报导】(中央社记者程启峰高雄25日电)高市立图书馆制播的“床边故事:红毛港有声书”继获2009广播金钟最佳音效奖,又将故事搬上舞台,透过故事妈妈在各分馆戏说红毛港,寓教于乐流传红毛港珍贵文化。

随高市红毛港去年完成拆迁,特有的渔村文化与风土民情正渐渐被遗忘,市图馆为找回失落的红毛港记忆并重现昔日风华,今年5 月起办理“红毛港文化故事说演”研习活动,邀请研究红毛港人文历史与产业文化的学者专家授课,并安排南风剧团讲师带领近百名故事妈妈演出,深入浅出介绍红毛港的历史文化。

高市图制播的“床边故事:红毛港有声书”,以台语发声,富地方色彩,加深民众对红毛港文化的了解,目前有声书已有14个红毛港及高雄在地故事,可线上免费收听及下载。

高市图各分馆还利用每周五、六、日“fun心听故事”时间,将红毛港故事搬上舞台,开讲“永燃之猪”等在地故事给高雄囝仔听。连月来,故事妈妈在台上卖力演出,也邀请小朋友上台戏说红毛港,寓教于乐将红毛港的历史传奇传承给小朋友,增进下一代对红毛港的了解,进而对所生长的土地多一分关切。

“为什么叫红毛港?”是小朋友最常问的问题,故事妈妈李凤花不厌其烦地说,因为当时来台湾人的荷兰人有着一头红色的头发,所以被当地居民称为红毛人,而当时他们登陆的港口,也被称为红毛港。

李凤花说,借着红毛港故事的传讲,希望小朋友不但听到好听的故事,还可了解有关红毛港的历史,让红毛港珍贵文化能继续流传。

带4 岁女儿来听故事的妈妈刘美照是图书馆的常客,她说,女儿很喜欢来此听故事,且边听边问“为什么”,她们母女之前很少听到有关红毛港的故事,现在才了解原来红毛港也有很有趣、很精彩的故事,真的很棒,下次还要再带女儿来。

市图馆宝珠分馆故事妈妈张苓惠说,预备故事过程每每令她受益良多,发现高雄也有很丰富、很精彩、很有趣的在地故事,很期待借着故事的分享、演出,将阅读带进小朋友的生活中。

高市图馆长施纯福表示,除可在市图馆各分馆听到精彩动听的红毛港故事,上网“床边故事:红毛港有声书”也可即时免费收听及下载,加上广播金钟奖的加持,目前网站已经超过8700人次点选使用,颇受亲子及学校师生欢迎。

评论