《纳尼亚传奇》中的土耳其软糖好吃吗?

李秀萍 图/文

人气 1195
标签:

【大纪元1月3日讯】自从迪士尼于2005年圣诞节把C. S. 路易斯著作的 《纳尼亚传奇─狮子‧女巫‧魔衣橱》搬上大银幕之后,影迷间掀起一阵“土耳其软糖”旋风,大家都想尝尝故事里坏心的白女巫给爱德蒙吃的土耳其软糖,幻想一下身历其境的感受。故事里说土耳其软糖又甜又软,贪心的爱德蒙一下子就吃了几磅,究竟土耳其软糖好吃吗?是什么滋味呢?

土耳其软糖是一种中东国家的常见甜点,主要成分是糖和淀粉(例如玉米浆),用玫瑰香水或柠檬作为香料,粉红色的就是搀了玫瑰香水。新鲜的土耳其软糖咬起来应该是又松又软又黏又Q,和我们的“新港饴”或“驴打滚”质感有些类似。可能因为土耳其软糖很甜,它通常是做成小方块,每块大约两块方糖体积大小,外面滚上白糖粉避免黏手。里面主要包碎干果或碎坚果,很适合配茶。

据说《纳尼亚传奇》上映后,土耳其软糖在英国的销售量立刻暴涨为双倍,奇怪的是:美国人一向爱吃甜食,坊间却不见供应商大量进口土耳其软糖。据《糖果工业》杂志解释,美国人连黑巧克力都不太爱吃,土耳其软糖就更不容易一下子接受了。

再说呢,据说土耳其软糖很快就变干变硬,不新鲜的土耳其软糖,咬起来就不会像电影里的那么松软,就变成像我们超级市场卖的的水果软糖,那可能还没有我们的新港饴好吃。既然存货不容易,进口商就比较不敢冒险进货了。

而英国人则很早就接受土耳其软糖了,因此在英国有新鲜出炉的土耳其软糖,据说英国甚至还发展出外层是巧克力的新作。不过呢,笔者在美国的中东食品店尝试几次像巴克拉法(Baklava)之类的中东甜点,发觉中东甜点偏甜,必须像吃月饼一样“配茶服用”才能把它冲下喉咙,也许英国已经将土耳其软糖本土化了,作的不那么甜。建议读者们游览英国或土耳其的时候,尝试新鲜的土耳其软糖,以想像一下身临纳尼亚王国的滋味。

美国一般甜品店不会做这道甜点,但是蠢蠢欲动的读者们,可以上亚马逊或者其它网站订购,一般每盒价钱不会超过美金8元,但是这东西压秤,所以加上运费就变成一盒美金十几元左右。另外,美国的“自由果园”(Liberty Orchid)也生产土耳其软糖,但是它不这样叫,它们将它重新命名为“Aplet&Cotlet软糖”及“水果软糖”,而且价格不菲。“自由果园”生产12种口味:苹果核桃、杏子核桃、小红莓核桃、草莓核桃、树莓胡桃、蓝莓胡桃、樱桃核桃、桃子核桃、香蕉夏威夷坚果、香橙核桃、凤梨夏威夷坚果,和椰子夏威夷坚果。 笔者尝试结果,还是觉得不够松软,而且颇甜,必须用热茶把甜腻的软糖冲下肚,香橙核桃最不腻人,凤梨夏威夷坚果次之,可能是因为酸味把甜味抵消一些,相比之下不如“新港饴”好吃,更比不上“驴打滚”,而且“驴打滚”不腻人,其味隽永。唯一的问题是:《纳尼亚传奇》里面的爱德蒙吃的可不是我们的新港饴。

如果想找更便宜的品牌,有位网友说在美国的“一元钱店”找到土耳其软糖,读者们不妨去当地的“一元钱店”试试。

其实醉翁之意不在酒,这阵子大家想吃土耳其软糖的目的,不过是要过一过当《纳尼亚传奇》里的小主角的瘾罢了,好不好吃倒是其次。吃土耳其软糖,只是将抽像与梦幻实体化,让读者们觉得和故事的主人翁联系起来。就像是中国人的“千里共婵娟”,在两地同看一个月亮,也就算相聚了。嘴里吃块土耳其软糖,好像自己也是“亚当之子”或“夏娃之子”,跟着四位小主人翁一起在纳尼亚王国冒险。

其实每个人的心中,都有一个通往魔法世界的魔衣橱。但是C. S. 路易斯在故事中已经暗示读者们:千万不要贪心,拚命把糖果往嘴里塞啊。“嗜欲深者天机浅”,欲望让爱德蒙蒙蔽了自己善良的本性。所谓“魔由心生”,如果不是爱德蒙心中的贪欲,白女巫怎么能够用种下魔法的土耳其软糖让他干坏事呢?

C. S. 路易斯在故事中似乎也暗喻我们应该多吃自然烹调的健康食物,像是海狸先生捕来鲜鱼和海狸太太做的马铃薯。也许C. S. 路易斯也在暗示我们应该多吃自己传统食物,例如炸鱼和薯条就是很典型的英国主食,而土耳其软糖则是外来的甜品,多吃无益。笔者对于后者感触颇深,在寻找土耳其软糖的过程中,才发现中国传统点心“驴打滚”有多么美味,真恨不得立刻飞回台北去“京兆尹”吃盘“驴打滚”配一碗“炸酱面”,然后用一小碗不太甜的满州甜品“奶酪”作结尾。几年前台湾中华航空公司以“京兆尹”的“驴打滚”与“酸梅汤”招待乘客,不但有助于保存中国传统美食,也有助于向外国旅客弘扬中国文化,让西方人尝尝:咱们中国人的“驴打滚”可比土耳其软糖高明太多啦。(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
细细品尝内地四大名面
百吃不厌山东“糁”(图)
冬季必吃的激情甜品
最适合冬天吃的肉片豆腐卷
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论