世界民谣
许多人一直以为这首《送别》是中国歌曲,其实上它的原曲是一首美国民谣《梦见家乡与母亲》(Dreaming Home And Mother),作曲者为 John Pond Ordway(1824~1880)。
宫城道雄创作了很多很棒的作品,其中尤其以这首“春之海”最为代表。虽然说双眼看不见,但宫城道雄的耳朵极为灵敏,一次他到了濑户内海,便将感受到的海浪声、海鸥声等创作到此曲中。
这是首英国苏格兰举世闻名的民谣,写成于1711年(或更早于1677年),原歌名与歌词皆使用苏格兰古文字,即盖尔语所写成,但作者却无从查考。这歌名意译应为“昔日”或“很久以前”。此歌系商船出航、友朋分别时所唱,故已转成特殊的意义,常用作送别的诗歌了。
太阳下山明早依旧爬上来 花儿谢了明年还是一样的开美丽小鸟飞去无影踪我的青春小鸟一样不回来我的青春小鸟一样不回来别得那呀哟 别得那呀哟我的青春小鸟一样不回来
花非花,雾非雾, 夜半来,天明去。来如春梦几多时? 去似朝云无觅处。
以整首曲意听来,更像在描写一位倾诉着款款深情的少女的情歌。既有深情的企盼,又有幽幽哀婉的感伤,非常优美动听
天顶啊一下落雨啊喂 会打雷拱落咿 溪仔底那一下无水啊 鱼啊只有乱乱撞 天空啊 落水哦 阿妹呀 戴着草帽来到溪水边 溪水呀 清又清 鱼儿在那水中游来游去
西北雨直直落,鲫仔鱼欲娶某 鮕鲐兄拍锣鼓,媒人婆土虱嫂,日头暗寻无路 赶紧来火金姑,做好心来照路,西北雨直直落。
日本民谣,由泷廉太郎(1879-1903)作曲。他在少年时代前往故乡(大分县竹田市的冈城遗址)而作出了这首曲子。
“艺术歌曲之王”舒伯特,有一天在教完钢琴课回家的路途中,在一旧货店的门口,看见了一位衣着破旧的小孩,手里拿着一本书及一件旧衣服要出售,舒伯特见状起了同情心,虽自己生活上并不富裕,仍然将身上所有的钱给了小孩
天黑黑欲落雨 阿公仔举锄头欲掘芋掘啊掘 掘啊掘 掘着一尾旋鰡鼓 咿呀嘿嘟真正趣味
所谓民歌、民谣,起源于民间自然形成。无诗人作词和音乐家作曲,歌词俭朴,易学、易唱,容易为大众所接受。
八重山又被称为“民谣的宝库”,这首“安里屋之歌(asatoya yunta)”来自八重山。安里屋是冲绳八重诸岛之地名,在第二次世界大战中,这首歌在军人或学生间广为流传,是日本全国熟知的冲绳代表曲之一。
安波节这首乐曲中的安波是位于冲绳本岛的北部,这首歌相传是以前这个村落祭祀时候所唱的歌。
哪里来的骆驼客呀 沙里洪巴 嘿唷嘿拉萨来的骆驼客呀 沙里洪巴 嘿唷嘿骆驼驮的啥东西呀 沙里洪巴 嘿唷嘿 骆驼驮的姜子皮呀 沙里洪巴 嘿唷嘿
跑马溜溜的山上 一朵溜溜的云哟 端端溜溜的照在 康定溜溜的城哟 月亮弯弯康定溜溜的城哟
几经物换星移、环境丕变,渐渐的发现它原来是一首儿歌“小星星”
“恒春民谣”忠实的唱出了农民们的辛劳。中国天人合一的道统,让这些勤苦的农民大众,随着四时、季节的嬗递而春耕、夏耘、秋收、冬藏,日复一日、年复一年。任劳任怨换来的是一粒粒的汗珠与一碗碗的米饭;以及一家家的温饱和一户户的富足。
这是台湾早期民间的说唱音乐,通常由盲目之卖唱艺人用月琴自弹自唱,歌词以处世劝善为主。故称为劝世调。
在手上来回转动会有叮叮咚咚的声响这样的一个“货郎鼓”来通知消费者,人们一听到这个声音便知道卖杂货的来了,便会出来选购要的东西。因为以前的交通没有那么便利、店面也没那么多,所以要买东西可能得走上好一段路
这首民谣,出于意大利的“拿坡里”。拿坡里位于拿坡里湾北岸,前临碧海,后负青山。风光秀美,全欧少有。当月光皎洁的夜晚,寂静的水面,映照着月影与灯光,对对情侣摇着二三小舟,荡漾其间,那真是人间仙境、水乡胜景。
啊!给我讲那甜蜜的老故事,往事难忘,往事难忘。啊!给我唱那好听的老歌曲,往事难忘,不能忘……
共有约 55 条记录