克服破英文 倪仔紧抓关键字

标签:

【大纪元7月20日讯】〔特派自由时报记者郑又嘉/纽约报导〕到美国大约半年时间,倪仔的英文有点小小的进步,但大部分时间还是得依靠翻译帮忙,只是在大联盟时,教练上投手丘不能带着翻译,因此倪仔自己发展出一套“听关键字”的好方法。

从第一次到美国时,在飞机上点餐、吃麦当劳支支吾吾,到现在日常生活的对话已经渐入佳境,这是几个月下来,倪仔除了站稳大联盟外最大的进步,但倪仔说:“英文还是很破啦。”

在生活上能够渐入佳境,他遇到的问题是,在场上的时候怎么跟队友沟通,甚至是教练上场时,要怎么去接收指示,一开始都令他有点小紧张,但生性乐观的倪仔随即克服了难题。

“其实再讲都是那几个字而已,听久了也就知道了。”倪仔说,“而且教练会尽量讲比较简单的、我听得懂的字。”而最常听到的关键字,就是投手教练的“Don’t scare(不要怕 )”、总教练的“Strike(好球 )”。

倪福德非常听话,至今仍保持只有1次保送的纪录,“教练说得没错啊,如果畏惧打者,一直投坏球而保送,这是最不能接受的结果。”所以他已经养成习惯,不论在什么局面,都用好球力拼,也让他成为总教练李兰心中“最有胆识”的投手。

相关新闻
MLB 哈勒戴与兰斯康担任明星赛先发投手
MLB全垒打大赛  费尔德夺冠
MLB全垒打大赛 酿酒人菲尔德击败强敌封王
MLB明星赛美联险胜国联 连续13年不败
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论