在横滨唐人街吃中国菜

石杭

标签:

在国外,总有一条唐人街,寄托着海外游子思乡之情,日本也不例外。

  尽管离开国土才第三天,我们还是急不可待地去寻找乡情。

  日本横滨的“唐人街”名字直白,就叫中华街。街道纵横交错,店铺林立,有点像二十年前的老城隍庙,但以饭店、食品铺居多。饭店基本都是打着“中国料理”的旗号,而食品铺子大多出售糖炒栗子,不少还挂着“正宗天津栗子”、“河北良乡栗子”的招牌。中国饭店中以顺海阁的规模最大,都挤在中华街的一条小支弄里,有顺海阁本馆、新馆等好几家连锁店,几乎垄断了这条支弄。

  我们去的是顺海阁新馆,整个二楼是中式自助餐,大概有三四十个品种,看上去都是红彤彤的,浓油赤酱。陪同的李先生曾在日本呆过四年,他解释,最早来日本的中国人大都是上海人,所以本帮菜撑市面也是历史烙印了。也许离开国土时间太短,对异国偶遇本帮菜没有多大激情。两个同行的伙伴说,和他们单位的工作午餐差不多。在单位食堂,他们只需每人花8元钱,饭菜随便吃个够,真牛。李先生一旁悄悄地说,这一顿自助餐价钱不菲,许多中国人在这里打了十几年工,还不曾来过。

  到日本旅游,当然以吃当地菜为主,否则也就变得无趣了,但和食(日本料理)吃了,感觉和中国菜差距不大,不知究竟谁“海派”了谁。在上海,本人也吃过不少日本料理,无非就是刺生、寿司、烧烤之类。

  到了日本方才知道,和食的烹饪手法与咱们中菜大同小异,清炖、红烧、煮炒、油煎什么都有。有的菜如果端上来不说,和咱们中国菜别无二致。

  记得那天导游安排在浅草一家饭店吃和食,而且神秘兮兮地说那家饭店的野菜天妇罗很有名。赶到饭店,看到座无虚席,服务员对导游说,预订时间还差三刻钟,让我们到时再来。日本人办事就是这么顶真,时间观念特强,在这方面我们已经有了深刻体会。

  没办法,只好在附近的小商品市场耗了三刻钟。

  入座些许,端上来的野菜天妇罗让我们不以为然,原来就是炸什锦,把虾、辣椒、海鱼之类的菜蔬面拖一下然后油炸。不过说是面拖也不太确切,不知用何种粉类稍稍勾芡,色彩金黄,粉拖得很少,因此脆而具有本味。虽然是当地名菜,但一些同伴仍不领情,有的以有胆囊炎不能吃油炸食品为由拒绝了。还有些同伴悄悄地说,这天妇罗跟阿拉麻油散子差不多,只不过里边放了些海鲜之类的。

  早上在宾馆吃日式自助餐,许多菜肴和中式“卖相“差不多,尤其是肉食品,什么蒸香肠(就是比广东香肠粗短了点)、扎蹄片、烧牛肉,味道形状没什么两样,甚至最具特色的金枪鱼、三文鱼也改成蒸烧了,免得生的客人吃不惯。最大的区别就是多了点面包黄油咖啡,想必这也是满足欧美老外的需要。

  如果要让老吃客说中日菜肴的最大区别,本人以为后者蔬菜太少,除了一个蔬菜色拉外,好像不会其它,这让那些喜欢吃素的同伴叫苦不迭。但最头疼的是日式料理的礼节,一些高档场所都必须脱鞋,对我们这些经过一天旅游,脚底捂得发热的中国人来说,很难受,生怕煞了风景。所以只要可以回宾馆,我们总要沐浴更衣,遇到时间来不及,洗脚换袜免不了。

(稿源:星辰美食网)

相关新闻
仲维光:自由文化运动与中国知识传统的重建(3)
梁武笛:中国人权展,闹国际笑话
组图:亚运开幕式 融合亚洲文化与阿拉伯世界壮丽
英文谚语(二十四)
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论