美国习惯用语第588讲

font print 人气: 472
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元2012年02月09日讯】今天要讲的习惯用语都是以sleep这个词为主的。 Sleep就是睡觉。我们大家都希望在晚上睡个好觉。现在我们讲第一个习惯用语: sleep like a log。 Log就是一段木材,或者是很粗的树干,用来烧火或者盖房子。要是你sleep like a log,那就是你睡得非常好,就像块木头一样动也不动。我们来举个例子。这是一个人告诉一个同事,他昨天晚上睡得有多好。

例句-1: Bob, last night after I got the promotion that I have been so worried about the last six weeks, I can tell you that I was able to sleep like a log, for the first time in more than a month. I don’t think I even turned over in bed all night long. It was great.

这个人说: Bob, 过去六个星期我一直在为提升的问题担心,我告诉你,昨天得到提升以后,我晚生睡得像头猪一样。这是一个月来的第一次。我觉得我整个晚上都没有翻过身。实在是太好了。

在翻译的时候,不能逐字地翻,而要根据两种文字的不同习惯和用法来翻译。在描写睡觉睡得很好的时候,英文习惯于说to sleep like a log,睡觉睡得像块木头,然而在中文里有的时候说,睡觉睡得像头猪。

我们今天要讲的第二个习惯用语是: sleep on it。 Sleep on it的意思是,推迟对某一个重要问题作出决定,以便有更多的时间来考虑。这个说法可以追溯到英国的著名国王亨利八世。这个国王先后一共有八个王后。 1519年亨利八世遇到了一个难题, 很难作出决定。历史学家找到的一些官方文件记载这个国王讲的话。他说:We should sleep and dream upon the matter。这句话的字面意思是,我们应该对这个问题睡觉和做梦。当然,他真正的意思是:对于这个问题我们应该再花点时间好好考虑。他究竟面临的什么问题,历史学家没有告诉我们。只是一个问题他要作出决定之前再考虑一个晚上。我们来举一个现代的例子罢。

假如说一对夫妇去买电视机,可是一时决定不了买什么样的电视机。这位丈夫说:

例句-2: Ann, honey, we don’t have to decide right this minute. Let’s just sleep on it. And after a good night’s sleep, we can make up our minds and go buy it after work.

这位丈夫说:Ann,亲爱的,我们不需要现在马上作出决定。让我们今天晚上考虑一下,睡个好觉以后,我们可以再作出决定,下班以后再去买就行了。

我们现在来讲今天要讲的最后一个习惯用语:not sleep a wink。 Wink即使眨眼;眼睛闭上了又很快张开。 Not sleep a wink这个习惯用语的意思是,由于某种原因,一个晚上都睡不着。有些人晚上睡不着,在床上翻来覆去是许多原因的。也许是在做生意方面遇到了问题。有的人因为钱的问题或者是健康问题担心。有的因为感冒感到不舒服。还有的是因为受到爱情的折磨。对于学生来说,考试是一个很大的负担。下面例句里讲话的人就是一个大学生。他正在担心他的英语其中考试是否及格。他对他的朋友说:

例句-3: I am so sleepy I can’t keep my eyes open. I stayed up till four A.M. for the last minute study for the English exam, and when I finally did lie down, I couldn’t sleep a wink. I hope I did OK in the test but right now all I want is to sleep a week.

这个学生说:我现在真是困得眼睛都睁不开了。我为了英语考试开夜车,一直开到早上四点,抓紧最后一分钟来学习。等到我最后躺下睡觉,我一点都睡不着。我希望我考得还可以,不过我现在想要的是,睡它一个星期的觉。

听他说的话,这个年轻人肯定是非常累了。

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 今天我们要讲的习惯用语都是以thin这个单词为主。Thin就是瘦,或者是很薄。要是人们有选择的话,恐怕许多人都喜欢瘦一点,而不愿意太胖。但是,今天我们要讲的前两个习惯用语都包含消极的意思。
  • A:好!今天,我们要去打保龄球, 聊聊受大家欢迎的电视节目, 抱怨一下对公司和领导的不满,还要告诉大家用美语怎么说“跑龙套的”。
  • 希望在温哥华提高英语的中国学生,现在不用申请学生签证、不用花费昂贵的留学费用,在中国即可接受英语教学,且可获得加国学历和学分。Sprott-Shaw 社区学院(Sprott-Shaw Community College)周三介绍了运营半年的全球学习网络(Global Learning Network,GLN)的情况,并现场演示了温哥华英语教师通过该网络给远在大连的英语教师上课的新教学模式。
  • 今天要讲的习惯用语都是以thick这个词为主的。Thick这个词最普遍的意思是厚、薄 的厚。但是,thick在不同的情况下有不同的解释。在今天要讲的习惯用语里,它的 意思是面积很大,份量很重。
  • (大纪元记者文龙韩国首尔报导)韩国各地配备设施齐全的“敬老堂”,供老人们休闲娱乐。除此之外,在公园、广场、地铁站等公众场所,也是老人们“扎堆”的地方,有穿戴考究的,也有不修边幅的,或下棋,或饮酒,演译著韩国形形色色的“街头文化”。随着人均寿命的延长,在不少韩国老人心里,年龄“只是个数字”。
  • 今天要讲的习惯用语里都有一个关键的单词,那就是fair 。 Fair这个单词有好几种意思,但是在我们今天要讲的习惯用语里,fair是指合理,正确,公正。
  • 今天要讲的习惯用语都是以chips这个词为主的。Chips当然是chip这个词的多数。和许多英文单词一样,chip 也有好几种解释。
  • 今天,咱们要去找路, 去划船,要聊聊买新车还是二手车, 还要告诉大家怎么用 美语说“挂羊头卖狗肉”
  • 娱乐学习时代来临,相较于传统的苦读死背,LiveDVD看电影学英语兼具了趣味与效率。南台科大创新教学新模式,采用英语听讲数位情境教学法,藉由生活化题材搭配数位英语情境教室的情境学习,除提升学生学习动机外,进而提升英语听力与口说技能。
  • 美国的许多习惯用语都已经在民间流传了大约两百年了。可是,今天我们要讲的三个习惯用语都是在最近十年内才开始普遍使用的。第一个是:go-to guy。Go-to就是在go和to这两个词当中加一个连接号。Guy这个词是一个非常口语的说法,意思是:“那个人”。中文里有的时候说“那个家伙”。
评论