悲慘世界(642)

第五部第五卷
維克多.雨果(Victor Hugo)
font print 人氣: 9
【字號】    
   標籤: tags: , ,

三 馬呂斯進攻

  有一天,當吉諾曼先生的女兒正在整理大理石面櫥櫃上的瓶子杯子時,吉諾曼先生彎下腰用他最溫柔的聲音向馬呂斯說:「你知道,我的小馬呂斯,我要是你,我現在就吃肉而不吃魚。鰈魚對開始恢復健康是最恰當的,但是要使病人站起來,就得吃一大塊排骨。」

  馬呂斯已基本上恢復了元氣,他集中力量,在床上豎起身子,兩拳緊握擱在床單上,望著外祖父的臉,擺出一副嚇唬人的樣子說:「說起排骨(1),我倒要向你談件事。」

  「什麼事?」

  「就是我要結婚。」

  「早知道了。」外祖父說,於是他哈哈大笑起來。

  「怎麼,早知道了?」

  「是呀,早知道了。你會娶到你那小姑娘的。」

  馬呂斯呆住了,驚喜得喘不過氣來,四肢顫抖著。

  吉諾曼先生繼續說:「是呀,你會娶到你那漂亮標緻的小姑娘的。她每天讓一位老先生來代她探聽你的消息。自從你受傷後,她整天哭泣,做紗布。我打聽過了。她住在武人街七號。啊,對頭了吧!啊!你要她。好吧,你會得到她的。你想不到吧。你用你那小詭計,暗自說道:『我要向這個外祖父直截了當地把事情說出來,這個攝政時期和督政府時期的木乃伊,這個過去的花花公子,這個變成惹隆德的陶朗特(2),他也有過他的風流艷史,也曾談情說愛,也結交過風騷賣俏的女人,也有過他的珂賽特;他也曾炫耀過,也有過翅膀飛翔過,他也有過青春;他應該記得這些。』我們等著瞧吧。開戰。啊!你抓住冒失鬼的角,真不錯,我給你一塊排骨,而你卻回答我:『說起這個,我要結婚。』你真會改變話題!啊!你是打算和我吵一架的!你還不知道我是個老膽小鬼。你覺得怎麼樣?你滿腹牢騷。你發現你的外公比你還蠢,出乎你意料之外,你準備講給我聽的演說沒用了,律師先生,這挺逗的。想發怒,算了。你想幹什麼我都依你,這使你大吃一驚,傻瓜!聽我說,我調查清楚了,我也會搞陰謀,她是個美麗的姑娘,又賢慧,長矛兵的事情不是真的。她做了很多紗布,她是個寶貝,她愛你。假如你死了,我們三個都要同歸於盡;她的靈柩會伴著我的。你病情一有點好轉,我就打算乾脆把她帶到你床前來,但是只有在小說裡才會這樣,立即把姑娘帶到她們感興趣的受了傷的美男子床前。這樣做是不恰當的。你姨媽又該怎麼說了?你四分之三的時間是赤身露體的,我的孩子。你問問妮珂萊特看,她是一直在你身旁的,有沒有辦法在這裡接待一個婦女。此外醫生又該怎麼說呢?一個美女不能治癒發燒。總之,好吧,不必再談論了,說定了,決定了,確定了,娶她吧。你看,我就是這樣的殘暴。你知道,我看到你對我沒有好感,我在考慮該怎麼辦才能讓這個小畜生愛我呢?我想,有了,小珂賽特已在我手裡,我要把她給他,他就多少會愛我一點了,不然他就會去說他的道理。啊!你以為老頭又要大發雷霆了,大吼大叫,不答應,並且拿起枴杖就打新一代。一點也不會。珂賽特,同意!愛情,同意!我舉雙手贊成,先生,勞駕你就結婚吧。祝你幸福,我心愛的孩子。」
  (1)據《聖經.創世記》記載,上帝造第一個人名叫亞當。他取亞當的一根肋骨造成夏娃,這就是亞當的妻子。
  (2)陶朗特(Dorante),代表風流男子。

  說完這話,老人突然痛哭起來。

  他捧著馬呂斯的頭,用兩臂把它緊貼在他年老的胸前,於是兩人都哭起來了。這是種至高無上的幸福的表現。

  「我的父親!」馬呂斯喊著。

  「啊!你還是愛我的!」老人說。

  有那麼一會兒難以形容的時刻,他們像窒息了似的說不出話來。

  後來老人結結巴巴地說:「好吧!他想通了。他叫我『父親』。」

  馬呂斯把頭從外祖父雙臂中脫出來,溫和地說:「可是,父親,現在我既然已經痊癒了,我覺得可以和她見面了。」

  「這個也想到了,你明天就可以見到她。」

  「父親!」

  「怎麼啦?」

  「為什麼不在今天呢?」

  「好吧,今天。就是今天吧。你叫了我三次『父親』,這值得我讓步。我去想辦法,會有人送她來的!都想到了,告訴你。這些情節詩裡已有記載,在安德烈.捨尼埃的悲歌《抱病的青年》的結尾處,就是這個被惡棍……被九三年偉大的人物砍了頭的安德烈.捨尼埃。」

  吉諾曼先生似乎覺得馬呂斯皺了一下眉。其實,我們該說清楚,他已不再在聽外公說話,在他驚喜若狂的時候,他想珂賽特比想一七九三年多得多。

  「砍頭這個字眼是不恰當的,事實是那些革命的大天才,他們並無惡意,這是肯定的,他們是英雄,當然嘍!他們覺得安德烈.捨尼埃有點礙事,所以把他送上了斷……就是說這些大人物,為了公眾的利益,在熱月七日,請安德烈.捨尼埃去……」

  吉諾曼先生被他自己的話卡住,說不下去了,既不能結束,也無法取消。當他的女兒在馬呂斯後面整理枕頭時,這老人為激情所擾,用他年齡許可的速度,衝出臥室,把門帶上,面色通紅,喉嚨好像被掐,白沫縱橫,眼球突出,和在候客室中擦鞋的忠僕巴斯克正打一個照面。他一把抓住巴斯克的衣領,怒沖沖地向他叫道:「我向十萬個長舌鬼發誓,這些強盜殺害了他。」

  「誰,先生?」

  「安德烈.捨尼埃!」

  「是,先生。」嚇慌了的巴斯克這樣回答。(待續)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 冉阿讓打算怎麼辦?結束他已開始的事,通知珂賽特,告訴她馬呂斯在什麼地方,可能另外給她一些有用的指示,如果可能的話,作些最後的安排。
  • 馬呂斯上身沒有一點內傷,有顆子彈被皮夾擋住,順著肋骨偏斜了,造成一個可怕的裂口,但傷口不深,因此沒有危險。在地下的長途跋涉使打碎了的鎖骨脫了臼,這才是嚴重的傷。
  • 馬呂斯慢慢地睜開了眼睛,他的目光仍被昏睡後醒來的驚訝所籠罩,停在吉諾曼先生的臉上。「馬呂斯,」老人大叫,「馬呂斯!我的小馬呂斯!我的孩子!我親愛的兒子!你睜開眼了,你望著我,你活回來了,謝謝!」
  • 沙威腳步緩慢地離開了武人街。他生平第一次垂頭喪氣地走著,也是生平第一次把兩手放在背後。
  • 冉阿讓使他困惑。他一生中依據的所有原則在這個人的面前都無法存在。冉阿讓對他沙威的寬宏大量使他感到壓抑。他回想起了另外一些事,過去他以為是謊言的,現在看來是真實的了。
  • 對沙威來說最理想的是,不去講人道、偉大和崇高,而只求無過罷了。可是現在他剛犯了錯誤。他怎麼會到這種地步?這一切是怎麼發生的?他自己也無法對自己說清楚。
  • 沙威說了自己的名字,把證件遞給警察看,在哨所裡燃著一支蠟燭的桌旁坐下。桌上有一支筆、一個鉛制墨水缸和一些紙張,這是為可能需要的筆錄以及夜間巡邏寄存物品時備用的。
  • 沙威吸乾紙上墨跡,像書信一樣把紙折好,封好,在背面寫上「呈政府的報告」,並把它放在桌上,就走出哨所。那扇有鐵柵欄並鑲了玻璃的門在他後面關上了。他又斜穿沙特雷廣場,回到了河岸邊
  • 有一天清早,蒲辣禿柳兒照例去幹活,也許也是去他的潛伏地點,他在日出以前就出發了,他在樹枝中間看見一個人的背影,在這樣一段距離和矇矓的曙光中,他發覺這個人的身材對他不是完全陌生的。
  • 馬呂斯長期處於不死不活的狀態。他在幾個星期裡發著高燒,神志昏迷,加上腦部症狀嚴重,主要是由於頭部受傷後受震,而不是由於傷的本身。
評論