只是一剎那
夕陽便向西斜了
只是一剎那
一剎那等如幾十年
幾十年等如一剎那
時間啊,是個魔術師!
西斜的夕陽
總把雲彩繪成晚霞
彩繪得滿天
是具象與抽象
是繽紛色彩
是燦爛輝煌
只是一剎那
西斜的夕陽便西沉了
千千萬萬年後
晚霞卻仍燦爛輝煌
在天空
在千千萬萬人的心中
The Setting Sun and the evening glow Hsu ChiCheng
Just a twinkling
The setting sun is inclined westward
Just a twinkling
A twinkling is equal to many decades
Many decades is equal to a twinkling
Time, you are a magician!
The westward setting sun
Always paints the clouds into afterglow
Paints the whole sky full of
The concrete and abstract
The colour in riotous profusion
The brilliance and magnificence
Just a twinkling
The setting sun is inclined westward
After ten million of years
The afterglow is brilliant still
On the sky
In the hearts of ten million of persons@
責任編輯:林芳宇