悲慘世界(576)

第四部第十五卷
維克多.雨果(Victor Hugo)
font print 人氣: 4
【字號】    
   標籤: tags: , , ,

三 當珂賽特和杜桑都在睡鄉的時候

  冉阿讓拿著馬呂斯的信回家去。

  他一路摸黑,上了樓梯,像個抓獲獵物的夜貓子,自幸處在黑暗中,輕輕地旋開又關上他的房門,細聽了一陣周圍是否有聲音,根據一切跡象,看來珂賽特和杜桑都已睡了,他在菲瑪德打火機的瓶子裡塞了三根或四根火柴,才打出一點火星,他的手抖得太厲害了,因為做賊自然心虛。最後,他的蠟燭算是點上了,他兩肘支在桌上,展開那張紙來看。

  人在感情強烈衝動時,是不能好好看下去的。他一把抓住手裡的紙,可以說,當成俘虜似的全力揪住,捏作一團,把憤怒或狂喜的指甲掐了進去,一眼便跑到了末尾,又跳回到開頭,他的注意力也在發高燒,他只能看懂一個大概,大致的情況,一些主要的東西,他抓住一點,其餘部分全不見了。在馬呂斯寫給珂賽特的那張紙裡冉阿讓只看見這些字:
  「……我決心去死。當你念著這封信時,我的靈魂將在你的身邊。」

  面對這兩行字,他心裡起了一陣幸災樂禍的狂喜,他好像被心情上的這一急劇轉變壓垮了,他懷著驚喜交集的陶醉感,久久望著馬呂斯的信,眼前浮起一幅仇人死亡的美麗圖景。

  他在心裡發出一陣獰惡的歡呼。這樣,也就沒有事了。事情的好轉比原先敢於預期的還來得早。他命中的絆腳石就要消失了。它自己心甘情願、自由自在地走開了。他冉阿讓絕沒有干預這件事,這中間也沒有他的過失,「這個人」便要死去了。甚至他也許已經死了。想到此地,他那發熱的頭腦開始計算:「不對,他還沒有死。」這信明明是寫給珂賽特明天早晨看的,在十一點和午夜之間發生了那兩次爆炸以後,他還沒有遇到什麼,街壘要到天亮時才會受到認真的攻打,但是,沒有關係,只要「這個人」參加了這場戰鬥,他便完了,他已陷在那一套齒輪裡了。冉阿讓感到他自己已經得救。這樣一來,他又可以獨自一人和珂賽特生活下去了。競爭已經停止,前途又有了希望。他只消把這信揣在衣袋裡。珂賽特永遠不會知道「這個人」的下落。「一切聽其自然就可以了。這個人決逃不了。如果現在他還沒有死,他遲早總得死。多麼幸福!」

  他對自己說了這一切以後,感到心裡鬱悶恓惶。

  他隨即走下樓去,叫醒那看門人。

  大致一個鐘頭過後,冉阿讓出去了,穿上了國民自衛軍的全套制服,並帶了武器。看門人沒有費多大的勁,便在附近一帶,為他配齊了裝備。他有一支上了槍彈的步槍和一隻盛滿槍彈的彈盒。他朝著菜市場那邊走去。(待續)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 他每踏上一級,他那一頭白髮,乾癟的臉,高闊光禿滿是皺紋的額頭,凹陷的眼睛,愕然張著的嘴,舉著旗幟的枯臂,都從黑暗步步伸向火炬的血光中,逐漸升高擴大,形象好不駭人。
  • 那真是萬分緊急的時刻。正如激洪驟發,水已漲齊江岸,開始從各個缺口罅隙滲透過來的那種最初的駭人景象。再過一秒鐘,那街壘便要被攻佔了。
  • 馬呂斯已沒有武器。他丟掉那兩支空手槍,但是他看見廳堂門旁的那桶火藥。正當他側著臉朝這面望去時,一個兵士也正對著他瞄準。這時,有一個人驀地跳上來,用手抓住那槍管,並堵在槍口上。
  • 馬呂斯這一整天腦子裡燃著一爐火,現在又起了一陣風暴。這風暴發生在他心中,但他覺得它在他的體外,並且把他刮得顛顛倒倒。他彷彿覺得他已遠離人生十萬八千里。
  • 馬呂斯以為自己搞錯了,他以為這是周圍那些不尋常的事物在他精神上引起的一種幻覺。他向前走了一步,想要退出那街壘所在的凹角。「馬呂斯先生!」那聲音又說。這一次他聽得清清楚楚,不能再懷疑了,他四面打量,什麼也看不見。
  • 馬呂斯履行他的諾言。他在那冷汗涔涔的灰白額頭上吻了一下。這不算對珂賽特的不忠,這是懷著無可奈何的感傷向那不幸的靈魂告別。
  • 珂賽特在離開卜呂梅街以前,不是沒有試圖阻擾。自從他倆一道生活以來,在珂賽特的意願和冉阿讓的意願之間出現分歧,這還是第一次,雖說沒有發生衝突,卻至少有了矛盾。
  • 冉阿讓走向那面鏡子。他把這幾行字重讀了一遍,卻不敢信以為真。他彷彿看見那些字句是從閃電的光中冒出來的。那是一種幻覺。那是不可能的。那是不存在的。
  • 冉阿讓直到目前為止還不曾在考驗面前摔過交。他經受過可怕的試探,受盡了逆境的折磨,法律的迫害,社會的無情遺棄,命運的殘暴,都曾以他為目標,向他圍攻過,他卻從不曾倒退或屈服。
  • 在這以前,冉阿讓在他那樣的心境中是對誰都不會說一句話,也不會答一句話的。這時他卻按捺不住,主動向那孩子說話了。「小孩兒,」他說,「你要什麼?」
評論