許其正:回身

作者: 許其正
font print 人氣: 4
【字號】    
   標籤: tags:

你終於回身投入艱難的光輝裡了!

你曾說:「做工好苦呀!」
而不專心嚴肅以對
總是東張西望,企圖改轅易轍
而今,你終於回身自問:
「做工苦,難道不做工就不苦嗎?」

身入艱難的光輝裡
興趣在你的心中響了
苦中的快樂便圍在你的四周歡聲呼叫
歡聲呼叫你的夜的漸次離去
你的意志的漸次肥壯,歡聲呼叫
光明的漸次向你展開胸懷

毅力執燈在你的前方領路
恆心孥千鈞之力推撞你的背脊
你遂「發憤忘食,樂以忘憂,
不知老之將至」矣!(註一)

在陽光之下,你不再猶豫
而繼續不斷地默默工作,默默思想
牢握「用志不紛,乃凝於神」的至則(註二)
確擁百丈禪師和地藏菩薩的肺腑(註三)

猝然騰起,然後回身
你是在拆腐敗的舊屋重建新廈了
(新廈會是堅固、美麗而溫暖的)
你終於回身投入艱難的光輝裡了

註一:「發憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至。」語出《論語》。
註二:「用志不紛,乃凝於神。」語出《莊子》。
註三:百丈禪師誓曰:「一日不做事,一日不喫飯。」地藏菩薩誓曰:「地獄未空,誓不成佛。眾生渡盡,方證菩提。」

Awakening  Hsu ChiCheng

You have finally awakened and thrown yourself into the radiance of hardships

You once said: “How hard it is to be a worker!”
You didn’t work hard and always wished
To change work the moment you saw something difficult
Today you have awakened and asked yourself:
“It is hard to be a worker, but it isn’t hard not to be a worker?”

Inside the radiance of hardships
The latent happiness in hardships
Begins to cheer and laugh round you
In the cheers and laughter, the night is fading away
You are getting strong-minded
Light is gradually opening her chest for you

The lamp of will is leading the way ahead for you
Perseverance is pushing you forward
So you “Work so hard as to forget to eat, feel so happy
As to forget sadness and never mind getting old.”(*1)

You don’t hesitate any more under the sun
But work and think quietly
You keep in mind a golden saying: “Single-mindedness means fascination”(*2)
And have a great heart as Baizhang Master and Badhisattva have(*3)

Suddenly, rising, then awakening
You begin to tear the old house of corruption
And rebuild a new mansion(solid, beautiful and warm)
You have at last awakened and thrown yourself into the radiance of hardships

*1. “Work so hard as forget to eat, feel so happy as to forget sadness, and never mind getting old.”-quoted from The Analects.
*2. “Single-mindedness means fascination.”-quoted fromChuand-tzu
*3. Baizhang Master once took an oath: “I will neither work nor eat. “Budhisativa once took an oath: “I will never wish to be a Baddha unless there is no one left in the hell; and I will, with the heart of a Buddha, liberate all living beings from this moral world.” @

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 別去想時間可以倒流 別去想還能在父母面前撒嬌 別去想還能意氣風發地在大太陽下或風雨中跑跳
  • 冬日來了 它常常夥同寒流而來 霧也在後面緊緊跟隨
  • 年紀其實只是一個數字 最多是生物學上的 是身體形貌上的
  • 那個白髮蒼蒼的老人 一步一步地走著 時而停下來捶著背
  • 懷抱對人世和宇宙的深愛 我要勇敢地活下去 時常臉露笑容 秉持樂觀,心情愉快
  • 中國大陸遇上五十年來最嚴重雪災 日本橫遭暴風雪襲擊 阿富汗已有五百餘人死於暴風雪 英國倫敦已經封港 暴風雪橫掃美國東岸 台灣呢?寒流一波接一波,留連不去
  • 為什麼天氣越來越奇怪 冷時冷死人,熱時熱死人? 為什麼北極終年封凍的冰雪
  • 全心全力致力於文學創作,卓有成就,詩人許其正獲國際詩歌翻譯研究中心推薦,角逐今年諾貝爾文學獎。
  • 曾經在溪裡自在地游泳、打水漂兒 曾經在水溝裡戽魚、捉蝦 曾經冬天時跟在父親犁田的後面撿泥鰍、鱔魚、青蛙
  • 對於人類甚至整個宇宙眾生靈 樹是衛士 它們總以整個生命護衛眾生靈: 風雨來時抵擋風雨 烈日當空時給眾生靈遮蔭
評論