小說:一千零一夜(92)

第18部:巴士拉銀匠哈桑的故事(6)
佚名
font print 人氣: 2
【字號】    
   標籤: tags: ,

「謹遵娘娘旨意。」馬什倫匆匆忙忙趕到舊相府門前敲門。哈桑的母親聽見敲門聲,走出來問:「誰在敲門呀?」

「我,馬什倫,哈里發的奴婢。」

她開了門,讓馬什倫進來,雙方問候後,她問馬什倫來做什麼。馬什倫說:

「我們的王后請你老人家帶兒媳婦和兩個孫子進宮去,因為王后聽說你的兒媳婦長得美艷驚人,要親眼目睹才甘心。」

「馬什倫,我們是異鄉人,現在我兒子不在家。他出門前囑咐我們不要隨便出門,因此我們平日都呆在家裡,免得惹事生非。倘若我兒子知道了,小則我們婆媳都會挨罵,大則會影響我兒子的生命呢。馬什倫,請你發發善心,別讓我們做為難的事情吧。」

「老人家,這又不是什麼壞事,我沒有強迫你們。只不過是王后要親眼瞧瞧她罷了。你們只需進宮一趟,我保證送你們回來。你們還是不要違背王后的旨意。」

哈桑的母親執拗不過,便去準備一番,然後帶兒媳婦和兩個孫子隨馬什倫進宮,見到王后便跪下去吻了地面,問候、祝福她。王后見哈桑夫人戴著面紗,便對她說:

「你幹嘛不把面紗揭下,讓我看看你的臉?」

長公主再次跪下去吻了地面,然後撩開面紗,露出她那閉月羞花、沉魚落雁的美麗面孔,霎時,似乎整座宮殿都籠罩上了她美麗眩目的光澤。王后見了,萬分驚奇,忙上前仔細端詳,的確美得如仙女下凡。左右的宮女嬪妃,一個個都驚羨得目瞪口呆,自愧弗如。王后把她拉過來,讓她坐在自己邊上,吩咐奴僕趕快收拾佈置,並拿來最華麗的衣服和最珍貴的首飾,讓她穿戴打扮起來,說道:

「夫人,你太美了。你穿上這些華服美飾,使你更迷人了。」

「王后,我有一件羽衣,如果我穿上它,你和周圍的人會更驚奇的,我會比現在更加漂亮。」

「那件羽衣呢?它在哪兒?」

「在我婆婆那兒,你去問她要吧。」

「老伯母,請你回家去把她的羽衣拿來,讓她穿上給我看看,然後再還給你。」王后吩咐老太婆。

「娘娘,沒有的事兒,我媳婦在撒謊,她一個女人哪有什麼羽衣,只有鳥兒才會有。」哈桑母親矢口否認。

「娘娘,我真的有件羽衣在婆婆手裡,她把羽衣裝在箱子裡,埋在貯藏室的地下呢。」

王后聽完從自己脖子上解下價值連城的名貴項鏈,遞給老太婆,說道:「給你,老伯母,你拿著做抵押。我不會騙你。請你這就趕回去,把羽衣取來給我看一眼,你再拿回去吧。」

哈桑的母親賭咒發誓,說她從來沒見過羽衣,不知道它在哪裡。王后不由得生氣了,罵老太婆不識抬舉,叫人從她身上搜出鑰匙,遞給馬什倫,說道:「這是她家的鑰匙,你拿去開門,然後,打開貯藏室,找到埋在地下的箱子,把裡面的一件羽衣給我帶來。」

「是,遵命。」馬什倫回答著,帶著鑰匙,押著老太婆在前帶路。哈桑的母親站起來,痛哭流涕,悔不該當初答應兒媳婦,帶她上澡堂去洗澡。這會兒她才終於明白,先前兒媳婦哭鬧著要上澡堂去洗澡,原來是她所設的圈套。

回到家中,馬什倫走進貯藏室,挖出箱子打開,取出羽衣,包在一個包袱裡,趕忙捧回宮,呈獻給王后。王后接過包袱,取出羽衣仔細欣賞,既好奇又羨慕。她把羽衣遞給哈桑的妻子,問道:

「這就是你的那件羽衣嗎?」

「對,娘娘,這是我的羽衣。」長公主抑制住內心的喜悅,伸手接過羽衣,仔細查看一番,見它完好如初,一根羽毛也未脫落,不禁大喜過望。於是當著王后的面,把兩個兒子緊摟在懷裡,再把羽衣往身上一披,立刻變成一隻美麗的飛鳥,翩翩起舞。王后和在場的人都看呆了,只聽她問道:

「你們看見了嗎?我跳得怎麼樣?」

「太好了,你的舞姿真迷人!」人們齊聲說。

「等等,我還要給你們表演更絕的呢。」她說著展開翅膀,帶著兩個孩子,飛上屋頂,在屋頂上俯視著王后和在場的人們。人們目不轉睛地仰頭觀望,讚歎不已,說道:「如此百年難遇的美麗景象,我們從來沒有見過呢。」

長公主正要飛走,忽然想起哈桑,淒然吟道:

「遠離家園去探親訪友的人呀!
 你以為我從你們那兒得到過幸福,
 生活向來都很舒心?

 你把我的羽衣偷偷藏起,
 以為我不會向天訴說苦惱。
 你曾再三叮囑,
 讓你的母親小心收藏羽衣,
 使我受無盡的痛苦。

 我聽見你們竊竊私語,
 把話牢記在心,
 靜等那一個偶然機會。

 我來到澡堂,
 是贏得脫身的幸運時刻,
 我讓所有的人精神恍惚、神志不清。

 宮女圖哈斐突來到我面前,
 瞻前顧後,
 仔細端詳,
 對我的容顏倍感驚羨,
 讚歎不已。

 我向她請求:『王后啊,我有一件華美的羽衣,穿在我身上的時候,美麗眩目,你見了定會倍感驚奇。』

 她問我:『那件羽衣在哪裡?』
 我說道:『收藏在家中的箱子裡。』

 馬什倫奉命前往,
 急急把羽衣帶到王宮;
 剎那間它霞光四射,
 照亮了宮殿屋宇。

 我從王后手裡接過羽衣,
 打開仔細察看,
 慶幸它完好如初,毫無損傷。

 我披上羽衣,
 懷抱孩子,
 展翅飛上屋頂。

 婆婆啊!
 你兒子遠行歸來的時候,
 請你轉達我的心意:
 如果他願意與我團圓,
 讓他前來尋覓。」

她吟罷,王后對她說:「美麗的人兒呀!上天賜與你這樣靈巧的口舌和月兒般可愛的面龐。現在你還是飛下來,和我們在一起,讓我們再細細欣賞你的美貌吧!」

「已經過去的,就不會再回來了,」她卻接著對愁容滿面的婆婆說:「母親啊!我太寂寞,太想念家人了。等哈桑回家時,他若想我,想和我見面,請告訴他,叫他到瓦格島來找我吧。」

她說完,與兩個兒子一起,展翅飛回故鄉去了。

哈桑的母親眼看兒媳婦帶著孫子越飛越遠,不由得悔恨交加,痛哭不已,不停地埋怨和詛咒剛才發生的事,由於氣極而昏死過去。過了好一會,她才慢慢甦醒過來。王后安慰她,說道:

「老伯母,想不到事情弄得這麼糟。當初如果你對我講實話,我也不會強求你的。到現在我才知道她原來是一隻神鳥。如果早知如此,我也不會讓她穿羽衣,更不會讓她帶著孩子遠走高飛的。老伯母,請原諒、寬恕我吧!」

「娘娘,這怨不得你。」她說完,愁容滿面、無可奈何地走出王宮,茫然回到家中,獨自一人以淚洗面。她過度思念兒媳和孫子,請人在屋裡挖了三座墳墓,權作她們的墳墓,每天伏在墳頭上,痛哭流涕,過著孤寂的生活。

哈桑在雲山神宮中,跟公主們在一起,過著神仙般的生活。這樣高興快樂地過了三個月,她們贈給他五馱金子、五馱銀子和一馱糧食,親自為他送行。送他走了很遠的一段路程,流下惜別的眼淚,幾經哈桑懇求,她們才依依不捨地和他道別。

哈桑馬不停蹄,星夜兼程趕回巴格達,卸下馱子,遣散駱駝,走進家門,發現母親愁眉苦臉、面色憔悴、形容槁枯,見到自己,渾身顫抖著說不出話來。他立即追問妻子和孩子的情況,母親發出傷心的慟哭聲,哭得昏迷過去、不省人事。他覺得事有蹊蹺,立刻四處尋找妻兒。可是找遍整座房子,卻不見蹤影。他奔到貯藏室,見屋門已被打開,箱子扔在地上,羽衣不翼而飛。他立刻明白妻子已經找到羽衣,還帶走了兩個兒子。他趕緊跑到母親跟前,見她已甦醒過來,連忙問起事情的原委和妻子的去向。母親哭哭啼啼地說:

「兒啊,這就是她們的墳墓。」

哈桑狂叫一聲,因痛苦而抽泣,然後倒在地上,昏迷過去。他母親更感到對不起兒子,覺得生命毫無意義。

直至中午,哈桑才慢慢清醒過來,一個勁兒地傷心哭泣,反覆打自己耳光,撕身上的衣服,彷徨、迷惘地像一隻瞎眼的獅子,在屋中來回踱步,淒然吟道:

「古人曾告誡離別滋味,
 人生隨時會嘗到離別的傷痛,
 如今我的遭遇正如他們所言!
 因為我聽不見妻子的聲音,
 我的眼前也沒有她的蹤影。」

他吟罷,猛地抽出寶劍,緊握在手,走到母親面前,說道:「母親!反正活著已沒有指望,如果你不把實情告訴我,我就先殺死你,然後自刎謝罪!」

「孩子!別衝動,我會告訴你的。你先把劍收起來,靜聽我說。」

他聽見母親的話,忙將寶劍收回,坐下來。

於是,哈桑的母親把事情的原原本本,詳細地告訴了兒子。末了,她歎道:

「親愛的兒子!原來你妻子哭鬧著堅持要上澡堂,我怕她等你回來後搬弄是非惹你生氣,沒辦法才帶她去澡堂的;再說王后如果不以王命強迫我交出羽衣,我也決不會說出羽衣的下落的。兒啊,你知道,王命難違,我只好照辦。他們從家裡找到羽衣後,拿進王宮,你妻子拿到羽衣後翻來覆去看了許久,確認完好無損後,才脫下王后賜她的華麗衣衫、名貴首飾,披上羽衣,懷抱著兩個孩子,搖身變成一隻飛鳥,在宮中翩翩起舞。當時王后和其他人都被眼前的景象迷住了,只顧觀賞。可是,不一會兒,她突然飛上屋頂,朝我喊道:『母親,等你兒子回來,要是想念我,想和我見面,請你叫他上瓦格島找我吧。』這是她臨走時留下的話。」

哈桑聽了母親的講述,又尖叫一聲,再次昏厥過去。

夜裡他稍微清醒些,便又打自己的耳光,像發了瘋似的,躺在床上翻來覆去地詛咒、埋怨。他母親陪著他一個勁兒地流淚、抽泣。直到夜闌人靜,他才清醒過來,痛哭流涕地淒然吟道:

「請你們緩下腳步,
 回頭詢問被遺棄的痛苦。
 因為經受離愁的打擊,
 你們會發覺他實在可憐。

 如果你們和他邂逅相遇,
 他絕不會承認他是你們的至愛親朋。
 詢問被遺棄遭受痛苦的原因,
 似乎你們從來就是陌路人。

 為了愛情,
 他願獻出可貴的生命。
 若非是一息尚存,
 人們已將他視為故去的人。
 請相信:離散是人生最痛苦的經歷,
 在情人眼裡,
 生離的苦痛超過死別十倍。」

他吟罷,站了起來。他絕望、哀怨、哭泣,離愁的苦悶縈繞著他,他整整五天粒米未進,只顧在家中踱來踱去,無法排遣心中的憂傷。他母親整天提心吊膽地守在他身邊,悉心照料他的起居,可是他始終悲哀地哭泣,不停地長吁短歎,折騰到精疲力竭的時候,才倒床呼呼睡去。在夢中,他看到妻子抽泣著,顯出煩惱哀愁的神情,於是從夢中驚醒,高聲唱道:

「你的身影永遠佔據我的記憶,
 我的靈魂已歸屬於你。
 只為在夢中與你相遇,
 我才躺下朦朧睡去。
 只為希望有重逢的一天,
 我才忍痛苟延生命。」

哈桑就這樣哭哭啼啼地思念妻子,心中的憂愁苦惱與日俱增,從此每晚失眠,捱過了一個多月的日子,身體日漸消瘦。

(待續)
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 宰相強娶公主的消息傳出後,朝中文武百官非常憤慨,他們尤其痛恨他篡奪王位和對付邁爾魯夫的殘暴行為,大家憂心忡忡,如坐針氈,因為他們發覺宰相是個邪教徒,怕傳統和規矩被他徹底毀掉。
  • 有一天,一個波斯人來到城裡,隨人群四處親逛。剛巧經過銀匠哈桑的店舖,順便走進去瞧瞧。哈桑手藝高超,做的銀器非常精巧別緻。他一看之下,異常喜歡,不住地點頭,說:「你真是個了不起的銀匠啊!」
  • 籌備7年,耗資近30億美元(約台幣1000億)並不斷追加預算的杜哈亞運,台灣時間今天深夜將舉行開幕典禮,據負責典禮規劃的亞特金斯表示,杜哈亞運開幕典禮保證精彩,上演「一千零一夜」的神話故事,敘述貝都因人在卡達這塊彈丸之地發跡的過程。
  • 這一天突然颶風驟起,掀起連天飛浪,天昏地暗,帆船隨時都有可能沉入海底。船長和水手們面面相覷,互相嘀咕:「這一定是赫拉穆作孽太多,三個月來一直虐待哈桑,上天才降下這場災難,我們都要被連累呢!」
  • 一天,哈桑和幾位公主來到河邊的樹下乘涼,忽然發現那個卑鄙無恥的赫拉穆。他押著一個捆綁著手腳的青年,鬼鬼祟祟走進山腳下的那座圓頂屋子裡。
  • 沿階梯再次來到那奇異的花園中,把他曾藏身的地方和那些姑娘們嬉戲的地方指給她看,詳細描繪了當時的情景,尤其對那個美麗可愛的姑娘說得更詳細。小公主聽了,終於明白其中的秘密,大驚失色,手足無措。
  • 比利時布魯日冰雕展11月27日開幕。今年是布魯日連續第三年舉辦這項活動,主題是「神的國度」,參展的許多雕像都是取自希臘神話裏的人物。
  • 哈桑長吁短歎,抽泣著敘述了他的夢境。長公主聽了,把他的夢轉述給公主們。她們為此深表同情,說道:「我們會竭力幫助你回家看望母親。以後你有機會也常來看我們,不要跟我們斷絕音訊,即使每年來見一次也行呀!」
評論