汉字正义(17):有关简化字问题的几个认识误区(1-1)

作者 : 子正
font print 人气: 118
【字号】    
   标签: tags: ,

“每个人都有权利用自己选择的语言文字,特别是用自己的母语文字表达思想,进行创作和传播自己的作品。”--〈联合国教科文组织世界文化多样性宣言〉

所谓的“简化字”,是中共废除汉字,为汉字拼音化作铺垫的过渡性产物,所以“简化字”奉行的策略是:“破坏汉字形体,削弱汉字效用。”因而汉字简化毫无章法、混乱不堪。

但在“过渡期”的实践中,大陆文改专家们发现,要完全实行汉字拼音化似乎是不太可能,至少过渡期时间会很长。这样,“简化字”的混乱不堪就成了影响其长期存在的致命伤。

因此,为使“简化字”具存在合理性,文改专家(及相应官员)们就开始编造各种不经论证、不能成立的理论,与各种荒谬的理由,利用其垄断的行政权利、话语权,强行灌输给大陆民众。

大陆民众在“斯德哥尔摩综合症”的影响下,真的陷入文改专家们设下的种种有关“简化字”问题的认识误区,积非成是,浑然不觉其危害,并自觉或不自觉地对“简化字”予以维护。

为解除大陆民众的简化字“斯德哥尔摩综合症”,所以要彻底揭下中共文改专家们,套在“简化字”上的层层画皮,破除有关“简化字”问题的种种认识误区︰

误区一:拼音文字是世界文字发展的共同方向

1.“拼音文字是世界文字发展的共同方向”的论调,是“欧洲中心主义”的产物

近代随着中国的衰弱,西欧各国由于十八世纪的英国工业革命而逐渐兴起,并凭其雄厚的经济实力及强大的军事力量,开始大规模海外殖民扩张。欧洲在逐步征服世界过程中,自觉或下意识地产生优越感,认为西方文化优于非西方文化,西方文明模式是唯一的现代文明道路,这就是所谓的“欧洲中心主义”。

曾任联合国教科文组织自然科学部主任的英国人李约瑟(1900~1995,英国现代生物化学家、汉学家、科学史专家)博士,在其所着的《中国的科学与文明》(即“中国科学技术史”)中,用详细的资料论证人类近代以前的四千年,中国的科技发明一直远远领先于世界,中华文明一直是人类文明的主体。

中国在历史上很长时间(公元581~1800年),一直处于世界唯一超级大国地位,被西方人称之为“中华帝国”,十一世纪前后中国经济总量,约占世界经济总量的60%左右,直至十八世纪前后,中国经济总量仍占世界经济总量的30%左右(现今美国的经济总量占世界经济总量的28%左右)。

近代西方文明突飞猛进,正是在中国古代文明基础上的飞跃。通过“文艺复兴”、“宗教改革”、“启蒙运动”、“工业革命”等一系列的变革,经过二百来年的殖民扩张和掠夺,全球“西化”之风从此弥漫开来。

黑格尔(1770~1831,德国19世纪唯心论哲学代表人物之一)是西方中心论的典型代表。他在《历史哲学》中宣称,世界历史虽然开始于亚洲,但“旧世界的中央和终极”却是欧洲。

欧洲中心主义的语言文字观,也就是逻各斯(logos,欧洲哲学上表示支配世界万物的规律性或原理)中心主义,即言语中心主义,认为言语高于书写(文字),对于文字的发展方向,是从象形文字到拼音文字,拼音文字是先进文字,象形文字还有经过长期演变而形成的方块汉字,是原始落后文字。

近百年来,中国那些鼓吹或实行汉字改革者,已落入欧洲中心主义、逻各斯中心主义的窠臼而不自知,反自以为代表和掌握先进理论。

实际上,欧洲文艺复兴时期的哲学家对于汉字的理解,却是另一番景象。

笛卡儿(1596~1650,法国著名的哲学家、数学家、物理学家,解析几何之父,西方近代资产阶级哲学奠基人之一)曾设想∶“若出版一本涉及所有语言的大辞典,并给每个词确定一个对应于意义而不是对应于音节的符号,那么,有这本辞典并懂得文法的人,就可以通过符号而将那些文字翻译成自己的语言。”

又说∶“如果发现这一秘密,我敢肯定,要不了多久,这种语言就会传遍全球。许多人会愿意花上五、六天时间学会这门能与所有人沟通的语言。”(德里达《论文字学》第三章第一节,1999上海译文出版社,汪堂家译)

这个“秘密”,对于中国人来说一点都不稀奇,因为汉字就是这样的文字,但对于使用拼音文字的欧洲人来说,却是天大的“秘密”。笛卡儿触探到这个“秘密”,并启发莱布尼兹设想一种“通用字符”。

在莱布尼兹(1646~1716,德国哲学家、数学家,一生研究涉及生物学、语言学、法学、伦理学、神学、哲学、历史学等40多个范畴)看来,汉字与发音分离,使它更适合哲学研究。

莱布尼茨在18世纪就看到汉字一些内在优点,但直到现在,许多中国人却还坐拥宝山而不知。

2. 所谓“拼音化是一种进化的历程”,实际上根本不是

法国著名哲学家、解构主义代表人物德里达(1930~2004)针对文字拼音化问题,他说许多人以为拼音化是一种进化历程,没有文字能摆脱此一进程,可是实际上根本没这回事。

因为连所谓“拼音”这个概念都是虚构的。他说︰由于结构或本质上原因,纯表音文字是不可能的。(德里达《论文字学》第三章第三节,1999上海译文出版社,汪堂家译)

迄今为止,世界文字的发展史实是:拼音文字与表意文字是各自独立发展的。没有任何历史证据证明,各种拼音文字是由各种象形的表意文字发展来的。

考察一下拼音文字的出现与使用情况,不难发现,印度文字一下从“原始”跳入“最高级的字母阶段”,是因为古印度文明的突然毁灭。苏美尔楔形文字与埃及圣书字的断层,也都是因为其文化毁灭所致。因使用拼音文字的民族占据他们的故地,才造成这些地区的文字由古典时期“进化”到字母时期的假相。

至于后来的拉丁字母(拼音文字)的推广,则是使用拉丁字母(拼音文字)的欧洲殖民者的全球扩张所致。这些,都不是什么文字本身的进化规律。

一种语言文字的国际认同度,主要取决于使用该语言人群的国际影响力。如古代中东黄种人苏美尔人的楔形文字,后来欧洲的希腊语希腊文、拉丁语拉丁文,古代东方的古印度语梵文、汉语汉字,再后来的法国大革命后到二战前的法语法文、二战以来的英语英文,都是因为其使用民族的强大,而产生巨大持久的国际性影响。

所以,表意文字与拼音文字,完全是独立产生、并立发展的两种文字系统,它们之间不存在承续关系。@*

点阅【汉字正义】系列文章。

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • (shown)“医”字就是,医生拿了个盛物的东西“匚”,其中置放了一些治病用的器具,例如扎针用器具或手术刀等,“矢”;还有治病用的汤液醪醴,“酉”或有时以祝祷的方式,“巫”帮人治病。
  • (shown)“灭”,不像简体字“灭”一横加个火,以盖扑灭火。灭,还要把它彻底隔离开,最外面还要有水。五行中,五行相生有金生水,五行相克有水克火,火克金,唯有如此才能彻底灭火。
  • (shown)汉字是神传文字,有深远的内涵。
  • 古人对文字的解释大都围绕天意、仁德等精神范畴,就连物质亦常有精神解,在古字典里也能看到一个充满次序,生机和精神化的世界。
  • 最初的汉字是神通过有德行的人传给人类的,对于人类未来的发展有着决定性的重要作用。汉字不仅可以表音,而且可以表意,且内涵具有传神性,与中国古代文化一脉相承,博大精深。正统汉字的每一个字,都贯穿着中国传统的道德、天地人等内涵,乃至修炼的道理。
  • (shown)王次仲认为当时通行的篆体字,写起来很费事而用处不广,就把篆体、籀体字变化成隶书。
  • (shown)传神的汉字就是神传的汉字,是神传给我们中国人的特殊礼物.............
  • (shown)做人可别把耳朵丢了,可别让人把眼睛蒙上,用心去思再加上考,才能看清事情的真实,那才叫真正的聪明。
  • (shown)“和”表达出和睦、和谐、和平、平和等思想观念,是传统文化的精华和一种高尚的民族精神。
评论