被真理唤醒的心(3)

Souls Awakened
唐乙文 Yiwen Tang
font print 人气: 13
【字号】    
   标签: tags: ,

姐姐和我从小就爱琢磨人生奥秘:我们从哪里来?死后去哪里?……

我四、五岁时有天晚上坐在小木盆里洗澡,洗着洗着就琢磨起来……想到不知自己从哪里来、死后去哪里,我感到非常害怕,坐在小木盆里就哭了起来。

上中学时地理老师在课堂上大声念课文“宇宙无限大—”,我迷惑的问:“无限大是多大?”老师冷冰冰的又念一遍:“宇宙无限大。”我睁大眼睛迷惑的问老师:“一个东西怎么可能无限大?它总得有个边啊?”全班同学都不说话,等着老师回答。可是老师看都没看我一眼,继续冷冰冰的大声读课文。

在生物课上我问老师:“人死后去哪里?”老师答:“变成灰。”我迷惑不已:既然最后都变成灰,为什么人还为名利苦苦争斗?我一直在心里琢磨这个问题,但从不敢问老师或任何人。

我读小学时,中国大陆的国门仍未打开,那时中共宣扬斗争哲学:“与天斗、与地斗、与人斗。”学校要我们每个学生都做一个木矛,叫“红缨枪”,时常要我们在舞台上挥舞着它大喊“杀!杀!杀!”活象一群小魔鬼。

我上初中时,中国大陆国门刚打开,这时中共开始宣扬对名利与权势的追逐,多年在中共统治下穷怕了的大陆民众很快陷入了对物质利益的追求。在家庭里,我的父母不停的教训我们姐妹:将来要考大学、干一番事业、有出息、为父母争光。在学校里,对分数、成绩排名、考上名牌大学的重视扼杀了对真理的追求、人性的关怀、与学生心灵健康的重视,每天上学对我来说就象恶梦,我的心在课堂上感到极其迷茫和压抑。

我从小学到高中一直成绩优秀,十七岁高考时我的分数足以上清华北大。父母喜上眉梢,旁边人羡慕不已,我却满腹茫然。

(待续)

(英文对照)

My sister and I had liked pondering over the mysteries of life since we were little: Where did we come from? Where would we go upon death? …

One night when I was four years old, while bathing inside a tiny wooden basin, I was lost in thought…thinking that I didn’t know where I came from and where I would go upon death, I felt so frightened I burst into tears sitting in the tiny wooden basin.

While I was in middle school, my geography teacher once read out the textbook in class, “The universe is boundlessly immense –” I questioned, “How immense is ‘boundlessly immense’, sir?” Teacher repeated icily, “The universe is boundlessly immense.” Wide-eyed, I asked in great puzzlement, “But how could an object be boundlessly immense, sir? It has to have bounds somehow, hasn’t it?” The entire class was quiet, anticipating an answer. But Teacher didn’t even look at me and continued chanting the textbook loudly and icily.

I once asked my biology teacher, “Where do people go upon death?” “Turn into ashes,” she replied. I felt extremely perplexed: Since we would all turn into ashes, why did people still vie and compete so hard for money, rank, and power? I kept reflecting on this question, but never dared ask any teacher or anyone.

While I was at elementary school, the gate of mainland China had not yet been opened; at that time, the CCP promoted the philosophy of fighting – “fight with heaven, fight with earth, fight with people.” At school, every pupil was forced to make a wooden spear (so-called Red Spear) and often wave it on stage, shouting loudly “Kill! Kill! Kill!” like young devils.

While I was at middle school, the gate of mainland China had just been opened; at that time, the CCP started promoting the pursuit of money, rank and power. The long poverty-stricken nation under its rule thus was swiftly plunged into going after material interests. At home, my parents kept lecturing my sister and me: You must go to college, have a successful profession and acquire wealth and rank in future, thereby bringing credit to your parents. At school, the pursuit of marks and going to well-known colleges had completely strangled the pursuit of truth, humanity, and the concern for students’ spiritual wellbeing. Attending school was like a nightmare for me. My heart felt extremely depressed and perplexed at school.

I got good marks from elementary school through to high school. At seventeen, I was admitted to one of the most well-known universities of mainland China. My parents were overjoyed; people around me were envious; but my heart was only imbued with puzzlement.
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 在我童年的记忆中几乎没有父亲。
    当父亲终于被允许来茂名与我们母女团聚时,他已经四十八岁。
  • 父亲在二十多年的迫害中变的非常暴躁。他几乎不和我们姐妹交谈,对我们从没有肯定、赞扬,只有训斥。我每时每刻都得小心被他打骂,整个成长岁月感觉象在地狱里煎熬。
  • 刘佳听到“为它卖命,能好吗?”这句话,感觉自己从牢笼里跳出来似的,大声说:不好,当然不好,我就是被这个邪党害苦了!从小到大听它的话,结果怎么样?拚命工作,刚到中年还被一脚踢开!让多生孩子,生了养不起了,还不是自己的孩子受罪!它哪个政策是为老百姓着想?瘟疫来了,全国封控,控制不住了又全面放开,拿民生当儿戏。
  • 茂利一边装菜,一边对大车司机说:这岔路口把两块地分开,东边的老地用老法子种,菜好看还好吃,我们西边的差点误入歧途,我就是听了好人言,三退了,得到神保佑了。人活着啊,走什么路,选哪边太重要了,你选正的神就保佑你,你给坏的邪的站队,就没个好。遇到岔路口,可得好好想想走哪边。
  • 老蒙在离休前是个“长”,“平稳着陆”退下后,买花草,认识了老郑。一来二去熟了,老蒙跟老郑说,现在朋友多数相互利用,称兄道弟也不见得为情谊,我们的花缘比金子珍贵。
  • 记得我整个小学阶段好像都在捡破烂,学校每学期要求每个学生必须上交多少斤废铁,还捡过废纸。家里能上交的东西都交出去了。那垃圾箱,臭水沟我们都不会放过。我们很大一片家属区的孩子都在同一间学校上学,全校的学生都要求捡废铁,到哪里去捡呢?
  • 大陆知名媒体人江雪的文章《长安十日——我的封城十日志》,记录了一些封城细节和感受。在严厉控制言论的墙内,作者只是用平和的文字表述,但仍然难掩内心愤怒的呐喊。
  • 郭晶是位社工,她以社会工作者独特的眼光,在封城后有意识地持续书写、思考、细腻的记下自己的日常生活,写出了城里人们的恐慌、惧怕、焦虑和坚强……
  • 我不解为何眼前世界如此单纯的状态无法持续永恒?清醒后人们终究会以领土、种族、宗教、国籍、语言,或生存作为借口,持续争执甚或战争……
  • 北方山区土耳其战机不时针对藏匿在伊拉克山区的库德斯坦工人党(PKK) 土耳其籍的库德族民兵进行轰炸,郊区婚宴厅里开心庆祝的亚兹迪难民们正将音量开到最大,通宵跳舞不只是庆祝婚礼——还有活着的那个当下,没有人知道,明天究竟是否会与今天一样……
评论