每当春日,走过那条河边
总是发现
有这种怪事发生……
总是看见一面明镜
总是看见那面明镜里
有一个少女
手举着金梳
一次一次缓缓地
梳着她长长的秀发
把那一头长长的秀发
梳成一片柳絮
尤其当风来
柳絮便不住翻风
而且,不知怎么搞地
那金梳
总随着一次次的梳头
飞成一只只金燕
嗨,真是奇怪
每当春日,走过那条河边
总是发现
有这种怪事发生……
The Legend by the Riverside Hsu ChiCheng
In the spring, when I pass the riverside every time
I always find
There is a fantastic thing…
I always find a mirror there
I always find
In the mirror, there is a girl
Who hands a golden comb
Combs slowly her long hairs
Again and again
And combs them
Into catkins
Especially when the wind comes
The catkins tumbling in the wind
And, I don’t know
Why the golden comb
Always follows the combing
Flies into the golden swallows
Ha, it’s very strange
In the spring, when I pass the riverside every time
I always find
There is a fantastic thing…@